Letra y Traducción - MGMT - The Youth (Oracular Spectacular, 2008)
This is a call of arms to live and love and sleep together
We could flood the streets with love or light or heat whatever
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
Wave your hands
Make it rain
For stars will rise again
The youth is starting to change
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
Are you starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
In a couple of years
Tides have turned from booze to tears
And in spite of the weather
We could learn to make it together
The youth is starting to change
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth is starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth is starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth is starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth is starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth is starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth, the youth, the youth, the youth
Esta es una llamada a armas para vivir y amar y dormir juntos
Podríamos inundar las calles con amor o luz o calor, lo que sea
Encierra a los padres fuera, baila, baila el twist y grita
Agita las manos
Haz que llueva
Porque las estrellas volverán a salir
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
En un par de años
Las corrientes se han transformado de alcohol a lágrimas
Y a pesar del tiempo
Podríamos aprender a hacerlo juntos
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud, la juventud, la juventud, la juventud
MGMT - The Youth
This is a call of arms to live and love and sleep together
We could flood the streets with love or light or heat whatever
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
Wave your hands
Make it rain
For stars will rise again
The youth is starting to change
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
Are you starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
In a couple of years
Tides have turned from booze to tears
And in spite of the weather
We could learn to make it together
The youth is starting to change
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth is starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth is starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth is starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth is starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth is starting to change?
Are you starting to change?
Are you?
Together, together, together...
The youth, the youth, the youth, the youth
Esta es una llamada a armas para vivir y amar y dormir juntos
Podríamos inundar las calles con amor o luz o calor, lo que sea
Encierra a los padres fuera, baila, baila el twist y grita
Agita las manos
Haz que llueva
Porque las estrellas volverán a salir
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
En un par de años
Las corrientes se han transformado de alcohol a lágrimas
Y a pesar del tiempo
Podríamos aprender a hacerlo juntos
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud está empezando a cambiar
¿Estás tu empezando a cambiar?
¿Lo estás?
Juntos, juntos, juntos...
La juventud, la juventud, la juventud, la juventud
No hay comentarios :
Publicar un comentario