Escoge un artista alfabéticamente:

Suede - Barriers (Letra Traducida)

Letra Traducida de Suede - Barriers (Bloodsports, 2013)

Suede - Bloodsports

Suede - Barriers

Aniseed kisses and lipstick traces
Lemonade sipped in Belgian rooms
Couldn’t replace the graceful notions
That clung to me when I clung to you

And they touch you like no one touched you
When you broke they were there with glue
And their kindness was not a weakness
When they were there
They were there for you

But will they love you
The way, the way I loved you?
We jumped over the barriers
Jumped over the barriers

And our world it’s wrapped in tinsel
Invitations and fountain pens
But the heart is a lonely hunter
He trapped you once and it will trap you again

Will they love you
The way, the way I loved you?
We jumped over the barriers
Jumped over the barriers

Will they love you
The way, the way I loved you?
We jumped over the barriers
Jumped over the barriers

Will they love you
The way, the way I loved you?
We jumped over the barriers
Jumped over the barriers

Oh oh...
--Jumped over the barriers...

Besos anisados y marcas de pintalabios
Limonada bebida a sorbos en habitaciones Belgas
No podían sustituir las nociones de elegancia
Que se agarraban a mí cuando me agarraba a ti

Y te tocan como si nunca hubieran tocado a nadie
Cuando te rompiste estaban allí con pegamento
Y su bondad no era una debilidad
Cuando estaban allí
Estaban allí para ti

Pero, ¿te querrán
Como yo, como yo te quería?
Saltamos por encima de las barreras
Saltamos por encima de las barreras

Y nuestro mundo no está envuelto en oropel
Invitaciones y plumas estilográficas
Pero el corazón es un cazador solitario
Te atrapó una vez y te volverá a atrapar

Pero, ¿te querrán
Como yo, como yo te quería?
Saltamos por encima de las barreras
Saltamos por encima de las barreras

Pero, ¿te querrán
Como yo, como yo te quería?
Saltamos por encima de las barreras
Saltamos por encima de las barreras

Pero, ¿te querrán
Como yo, como yo te quería?
Saltamos por encima de las barreras
Saltamos por encima de las barreras

Oh oh
--Saltamos por encima de las barreras

2 comentarios :

  1. Muchas gracias, Raúl. Admiro tu trabajo.
    P.D: 'Ti' no lleva tilde :(

    ResponderEliminar
  2. Gracias Giovana. Has descubierto uno de mis fallos históricos, la web está llena de "Tí"s. Lo he corregido (y he aprovechado para poner la portada y la canción)

    ResponderEliminar

Usamos cookies que recogen datos para mostrar publicidad personalizada y analizar el uso de nuestro sitio. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. OK Más info

También te interesa