Letra y Traducción - Arctic Monkeys - Despair in the Departure Lounge (Who the Fuck Are the Arctic Monkeys, 2006)
Solicitada por Alexa
He's pining for her
In a people carrier
There might be buildings and pretty things to see like that
But architecture won't do
Although it might say a lot about the city or town
I don't care what they've got keep on turning them down
It don't say the funny things she does
Don't even try and cheer him up, because
It just won't happen
He's got the feeling again
This time on the aeroplane
There might be tellies in the back of the seats in front
But Rodney and Del won't do
Although it might take your mind off the aches and the pains
Laugh when he falls through the bar
But you're feeling the same
Cause she isn't there to hold your hand
She won't be waiting for you when you land
It feels like she's just nowhere near
You could well be out on your ear
This thought comes closely followed by the fear
And the thought of it
Makes you feel a bit
Ill
Yesterday I saw a girl
Who looked like someone you might knock about with
And almost shouted
And then reality kicked in within us
It seems as we become the winners
You lose a bit of summat
And half wonder if you won it at all
And don't say owt cause you've got no idea
And she's still nowhere near
And the thought comes closely followed by the fear
And the thought of it
Makes you feel a bit
Ill
Despair in the departure lounge
It's one and they'll still be around at three
No signal and low battery
What's happened to me
Está sufriendo por ella
En el autobús del aeropuerto
Habrá edificios y cosas bonitas para mirar así
Pero la arquitectura no es suficiente
Aunque puede decir mucho de una ciudad o pueblo
No me importa lo que les haya hecho seguir rechazándole
No dice las cosas raras que ella hace
Ni initentes animarle, porque
No ocurrirá
Tiene otra vez la sensación
Esta vez en el avión
Aunque haya televisiones en la parte de atrás del asiento de delante
Pero Rodney y Del no serán suficiente*
Aunque podría hacerte olvidar los dolores
Reír cuando se cae por el bar
Pero sigue sintiéndote igual
Porque ella no está allí para sujetarte la mano
Ella no te estará esperando cuando aterrices
Parece que ella no estuviera en ningún lugar cercano
Podrías facilmente estar flipando
Este pensamiento viene seguido de cerca por el miedo
Y sólo el pensarlo
Te hace sentir un poco
Enfermo
Ayer vi a una chica
Que parecía alguien con quien te hubieras llevado bien
Y casi grité
Y la realidad se hizo notar dentro de nosotros
Parece que mientras nos convertimos en ganadores
Perdiste algo de eso
Y te medio preguntabas si lo ganaste si quiera
Y no digas nada porque no tienes ni idea
Y ella sigue sin estar en ningún lugar cercano
Y el pensamiento viene seguido de cerca por el miedo
Y sólo el pensarlo
Te hace sentir un poco
Enfermo
Desesperación en la sala de embarque
Es la una y estarán todavía por ahí a las tres
Sin señal y con la batería baja
Que me ha pasado
Solicitada por Alexa

Arctic Monkeys - Despair in the Departure Lounge
He's pining for her
In a people carrier
There might be buildings and pretty things to see like that
But architecture won't do
Although it might say a lot about the city or town
I don't care what they've got keep on turning them down
It don't say the funny things she does
Don't even try and cheer him up, because
It just won't happen
He's got the feeling again
This time on the aeroplane
There might be tellies in the back of the seats in front
But Rodney and Del won't do
Although it might take your mind off the aches and the pains
Laugh when he falls through the bar
But you're feeling the same
Cause she isn't there to hold your hand
She won't be waiting for you when you land
It feels like she's just nowhere near
You could well be out on your ear
This thought comes closely followed by the fear
And the thought of it
Makes you feel a bit
Ill
Yesterday I saw a girl
Who looked like someone you might knock about with
And almost shouted
And then reality kicked in within us
It seems as we become the winners
You lose a bit of summat
And half wonder if you won it at all
And don't say owt cause you've got no idea
And she's still nowhere near
And the thought comes closely followed by the fear
And the thought of it
Makes you feel a bit
Ill
Despair in the departure lounge
It's one and they'll still be around at three
No signal and low battery
What's happened to me
Está sufriendo por ella
En el autobús del aeropuerto
Habrá edificios y cosas bonitas para mirar así
Pero la arquitectura no es suficiente
Aunque puede decir mucho de una ciudad o pueblo
No me importa lo que les haya hecho seguir rechazándole
No dice las cosas raras que ella hace
Ni initentes animarle, porque
No ocurrirá
Tiene otra vez la sensación
Esta vez en el avión
Aunque haya televisiones en la parte de atrás del asiento de delante
Pero Rodney y Del no serán suficiente*
Aunque podría hacerte olvidar los dolores
Reír cuando se cae por el bar
Pero sigue sintiéndote igual
Porque ella no está allí para sujetarte la mano
Ella no te estará esperando cuando aterrices
Parece que ella no estuviera en ningún lugar cercano
Podrías facilmente estar flipando
Este pensamiento viene seguido de cerca por el miedo
Y sólo el pensarlo
Te hace sentir un poco
Enfermo
Ayer vi a una chica
Que parecía alguien con quien te hubieras llevado bien
Y casi grité
Y la realidad se hizo notar dentro de nosotros
Parece que mientras nos convertimos en ganadores
Perdiste algo de eso
Y te medio preguntabas si lo ganaste si quiera
Y no digas nada porque no tienes ni idea
Y ella sigue sin estar en ningún lugar cercano
Y el pensamiento viene seguido de cerca por el miedo
Y sólo el pensarlo
Te hace sentir un poco
Enfermo
Desesperación en la sala de embarque
Es la una y estarán todavía por ahí a las tres
Sin señal y con la batería baja
Que me ha pasado
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarGraciaaaas!!! No creía que la fuerais a traducir, bueno muchisisimas gracias. Esta canción de los Monkeys no es muy conocida pero me encanta, os lo agradezco mucho.
ResponderEliminarLa medio entendía pero ahora traducida mucho mejor, me gusta mucho la letra. Besoos :D