Letra y Traducción - The Last Shadow Puppets - The Age Of The Understatement (The Age Of The Understatement, 2008)
Decided
To sneak off away from your stomach
And try your pulse
They captured
What seemed all unknowing and candid
But they suspected it was false
She's playful
The boring would warn you
Be careful of her brigade
In order
To tame this relentless marauder
Move away from the parade
She was walking on the tables in the glasshouse
Endearingly bedraggled in the wind
Subtle in her method of seduction
Twenty little tragedies begin
And she would throw her feather-boa in the road
If she thought that it would set the scene
Unfittingly dipped into your companions
Enlightened them to make you seethe
There's affection to rent
The age of the understatement
Before the attraction ferments
Kiss me properly and pull me apart
My fingers scratch at my hair
Before my mind can get too reckless
The idea of seeing you here
Is enough to make the sweat go cold
Decidido
A alejarse de tu estomago
Y tomarte el pulso
Capturaron
Lo que parecia todo desconocido e inocente
Pero sospechaban que era falso
Ella es juguetona
Los aburrido te alertarán
Que tengas cuidado con su brigada
Con el fin de
Calmar a este incansable merodeador
Apartate del desfile
Ella caminaba sobre las mesas de invernadero
Adorablemente despeinada por el viento
Sutil con su método de seducción
Veinte pequeñas tragedias empiezan
Y tiraría su boa de plumas a la carretera
Si creyese que eso diese el clima
Inadecuadamente sumida en tus compañeros
Iluminándoles para hacerte hervir
Hay afecto de alquiler
La edad de la subestimación
Antes de que la atracción fermente
Bésame debidamente y alejame
Mis dedos arañan mi pelo
Antes de que mi mente se vuelva demasiado irresponsable
La idea de verte a ti aquí
Es suficiente para enfriar el sudor
The Last Shadow Puppets - The Age of the Understatement
Decided
To sneak off away from your stomach
And try your pulse
They captured
What seemed all unknowing and candid
But they suspected it was false
She's playful
The boring would warn you
Be careful of her brigade
In order
To tame this relentless marauder
Move away from the parade
She was walking on the tables in the glasshouse
Endearingly bedraggled in the wind
Subtle in her method of seduction
Twenty little tragedies begin
And she would throw her feather-boa in the road
If she thought that it would set the scene
Unfittingly dipped into your companions
Enlightened them to make you seethe
There's affection to rent
The age of the understatement
Before the attraction ferments
Kiss me properly and pull me apart
My fingers scratch at my hair
Before my mind can get too reckless
The idea of seeing you here
Is enough to make the sweat go cold
Decidido
A alejarse de tu estomago
Y tomarte el pulso
Capturaron
Lo que parecia todo desconocido e inocente
Pero sospechaban que era falso
Ella es juguetona
Los aburrido te alertarán
Que tengas cuidado con su brigada
Con el fin de
Calmar a este incansable merodeador
Apartate del desfile
Ella caminaba sobre las mesas de invernadero
Adorablemente despeinada por el viento
Sutil con su método de seducción
Veinte pequeñas tragedias empiezan
Y tiraría su boa de plumas a la carretera
Si creyese que eso diese el clima
Inadecuadamente sumida en tus compañeros
Iluminándoles para hacerte hervir
Hay afecto de alquiler
La edad de la subestimación
Antes de que la atracción fermente
Bésame debidamente y alejame
Mis dedos arañan mi pelo
Antes de que mi mente se vuelva demasiado irresponsable
La idea de verte a ti aquí
Es suficiente para enfriar el sudor
No hay comentarios :
Publicar un comentario