Arctic Monkeys - Dance Little Liar (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Arctic Monkeys - Dance Little Liar (Humbug, 2009)

Solicitada por Juan Carlos.

Arctic Monkeys - Dance Little Liar
I heard the truth was built to bend
A mechanism to suspend the guilt
Is what you are requiring still
You've got to dance little liar

Just like those fibbs that pop and fizz
And you'll be forced to take that awful quiz
And you're bound to trip
And she'll detect the fiction on
Your lips and dig a contradiction up

And the clean coming will hurt
And you can never get it spotless
When there's dirt beneath the dirt
The liar take a lot less time

I'm sure it's clear and plain to me
It's not an alibi you need just yet
Oh no it's something for those beads of sweat
Yes that we'll get you back to normal

And after you have dabbed the patch you'll grieve
And then proceed to scratch the varnish off
That newly added calmness
So as not to raise any alarms too soon

And the clean coming will hurt
And you can never get it spotless
When there's dirt beneath the dirt
The liar takes a lot less

Time to decide on his saunter
Have you got itchy bones
And in all your time alone
Can you hack your mind being riddled
with the wrong memories

And the clean coming will hurt
And you can never get it spotless
When there's dirt between the dirt
Oí que la verdad fue construida para ser doblada
Un mecanismo para suspender la culpa
Es lo que todavía pides
Tienes que bailar mentirosillo

Como esas mentirijillas que hacen pop y burbujean
Y estarás forzado a hacer ese horrible examen
Y vas directo a cagarla
Y ella detectará la ficción en
Tus labios y encontrará una contradicción

Y el ser sincero dolerá
Y nunca lo puedes dejar sin una mancha*
Cuando hay suciedad entre la suciedad
El mentiroso tarda mucho menos

Estoy seguro es claro y llano para mí
No es una coartada lo que necesitas todavía
Oh no, es algo para esas gotas de sudor
Si, eso te devolerá a la normalidad

Y después de haber retocado el parche sufrirás
Y entonces procederás a quitar el barniz
De la calma recientemente añadida
Así como para no levantar ninguna sospecha demasiado pronto

Y el ser sincero dolerá
Y nunca lo puedes dejar sin una mancha*
Cuando hay suciedad entre la suciedad
El mentiroso tarda mucho menos

Tiempo para decidir en su paseo
Te pican los huesos
En todo tu tiempo en soledad
Puedes evitar que tu mente sea acribillada
Con los recuerdos equivocados

Y el ser sincero dolerá
Y nunca lo puedes dejar sin una mancha*
Cuando hay suciedad entre la suciedad
* Come clean significaría limpiar la cociencia (al sincerarse), de ahí el juego con dejar las cosas sin una mancha por la suciedad.

Julian Casablancas - Glass (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Julian Casablancas - Glass (Phrazes for the Young, 2009)

Solicitada por Juan Carlos.

Julian Casablancas - Glass
I don't believe it
I won't believe it
I'm not sad
I understand
That's how it goes

Take it easy
There's no time to be mad
That's their job
Blood on their teeth
Death on their mind

Pretty baby
Please just get out of the way
Where it's safe

Eyes will follow you
Weapons can't break through
Tears will swallow you
You'll always see right through

Bulletproof glass
Bulletproof glass
Bulletproof, you aren't in any trouble now
But who knows
But who knows

Please don't deceive me
I'm just so easily fooled
There's somethings
They do not want the answers to

Don't wanna bring all that up
But they keep leaving it out
what to do?

We'll just let it be
Until they all need

Bulletproof glass
Bulletproof glass
Bulletproof, you aren't in any trouble now
But who knows
But who knows

If you wanna know somebody
Might take a quick look at
The best friends
Diamonds are hers
The dog is his

You can lie to yourself
But don't lie to me
That's what they want

Dominance and loyalty
Romance and security
Stay behind

Bulletproof glass
Bulletproof glass
Oh oh
No me lo creo
No me lo creeré
No estoy triste
Lo entiendo
Es lo que hay

Tómatelo con calma
No hay tiempo para estar cabreado
Ese es su trabajo
Sangre en sus dientes
Muerte en su cabeza

Niña guapa
Por favor, fuera de mi camino
A donde es seguro

Los ojos te seguirán
Las armas no pueden hacerse camino
Las lágrimas te devorarán
Y siempre verás a través

Cristal antibalas
Cristal antibalas
Antibalas, no estás en ningún lío ahora
Pero quien sabe
Pero quien sabe

Por favor, no me traiciones
Soy tan engañadizo
Hay veces
Que no quieren las respuestas

No quiero sacar todo esto a colación
Pero siempre lo dejan fuera
¿Qué hacer?

Simplemente lo dejaremos estar
Hasta que todos ellos necesiten

Cristal antibalas
Cristal antibalas
Antibalas, no estás en ningún lío ahora
Pero quien sabe
Pero quien sabe

Si quieres conocer a alguien
Podría necesitar un vistazo rápido
Los mejores amigos
Los diamantes para ella
Los perros para él

Puedes engañarte a tí misma
Pero no me mientas a mí
Eso es lo que quieren

Dominio y lealtad
Romance y seguridad
Quédate atrás

Cristal antibalas
Cristal antibalas
Oh oh

Arctic Monkeys - From the Ritz to the Rubble (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Arctic Monkeys - From the Ritz to the Rubble (Whatever People Say I Am That's What I'm Not, 2005)

Solicitada por Omar.

Arctic Monkeys - From the Ritz to the Rubble
Last night these two bouncers
And one of em's alright
The other one's the scary one
His way or no way, totalitarian

He's got no time for you
Looking or breathing
How he don't want you to

So step out the queue
He makes examples of you
And there's naught you can say
Behind they go through to the bit where you pay
And you realize then that it's finally the time
To walk back past ten thousand eyes in the line

And you can swap jumpers and make another move
Instilled in your brain you've got something to prove
To all the smirking faces and the boys in black
Why can't they be pleasant?
Why can't they have a laugh?

He's got his hand in your chest
He wants to give you a duff
Well secretly I think they want it all to kick off
They want, arms flying everywhere and
Bottles as well it's just
Something to talk about
A story to tell, yeah

Well I'm so glad they turned us all away
We'll put it down to fate
I said a thousand million things that
I could never say this morning

Got too deep, but how deep is too deep?

This town's a different town today
This town's a different town to what it was last night
You couldn't have done that on a Sunday

And that girl's a different girl today
Said that girl's a different girl to her you kissed last night
You couldn't have done that on a Sunday
Of course not

Well I'm so glad they turned us all away
We'll put it down to fate.
I thought a thousand million things that
I could never think this morning

Got too deep, but how deep is too deep?

Last night what we talked about
It made so much sense
But now the haze has ascended
It don't make no sense anymore
Said last night what we talked about
it made so much sense
But now the haze has ascended
it don't make no sense anymore
Anoche estos dos porteros
Y uno de ellos era majo
El otro acojonaba
Su manera o no hay manera, totalitarista

No tiene tiendo para tí
Mirando o respirando
Como el no quiere que lo hagas

Así que sal de la cola
Hace ejemplos contigo
Y no hay nada que puedas decir
Detrás van al cacho donde pagas
Y te das cuenta de que finalmente es la hora
De volver atrás con diez mil ojos en la cola

Y puedes cambiarte la sudadera y hacer otro intento
Está inculcado en tu cerebro que tienes que probar algo
A todas las caras con sonrisitas y los tíos de negro
¿Por qué no pueden ser agradables?
¿Por qué no pueden reírse?

Él metió la mano en tu pecho
Quiere darte de ostias
Bueno, en secreto creo que todos quieren que empiece
Quieren brazos volando por todas partes y
Botellas también, es simplemente
Algo de lo que hablar
Una historia que contar, sí

Bueno, estoy tan contento de que nos echaran a todos
Se la apuntaremos al destino
Dije mil millones de cosas que
Nunca podría decir hoy por la mañana

Me dio demasiado fuerte pero, ¿cómo de fuerte es demasiado fuerte?

Esta ciudad es una ciudad diferente hoy
Esta ciudad es una ciudad diferente de la de anoche
No podrías haber hecho eso un domingo

Y esa chica es una chica diferente hoy
Esa chica y es una chica diferente a la que besaste anoche
No podrías haber hecho eso un domingo
Por supuesto que no

Bueno, estoy tan contento de que nos echaran a todos
Se la apuntaremos al destino
Dije mil millones de cosas que
Nunca podría decir hoy por la mañana

Me dio demasiado fuerte pero, ¿cómo de fuerte es demasiado fuerte?

Lo que hablamos anoche
Tenía tanto sentido
Pero ahora la bruma ha subido
Y ya no tiene sentido
Dije que lo que hablamos anoche
Tenía tanto sentido
Pero ahora la bruma ha subido
Y ya no tiene sentido

Spoon - My Little Japanese Cigarette Case (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Spoon - My Little Japanese Cigarette Case (Ga Ga Ga Ga Ga, 2007)

Spoon - My Little Japanese Cigarette Case
It's just my Japanese cigarette case
Bring a mirror to my face
Let all my memories be gone

Bring me my Japanese cigarette case
Bring a mirror to my face
Oh, let all my memories be gone

Bring me my Japanese cigarette case
Break a mirror to my face
Oh, let all my memories be gone

It's just my Japanese cigarette case
Bring a mirror to my face
Let all my memories be gone
Sólo es mi pequeña pitillera japonesa
Trae un espejo a mi cara
Deja que se vayan mis recuerdos

Traéme mi pequeña pitillera japonesa
Trae un espejo a mi cara
Oh, deja que se vayan todos mis recuerdos

Traéme mi pequeña pitillera japonesa
Trae un espejo a mi cara
Oh, deja que se vayan todos mis recuerdos

Sólo es mi pequeña pitillera japonesa
Trae un espejo a mi cara
Deja que se vayan mis recuerdos

Good Shoes - Under Control (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Good Shoes - Under Control (No Hope, No Future, 2010)

Good Shoes - Under Control
The more I want the less I'm feelin'
The more I get the less I need it
I've got this under control
I've got this under control
I've got this under control
I've got this under control

Your lips on lips to taste salty skin
And her muscles tense as I tighten to my grip
When smooth means rough and soft means hard
But she always wants more of what I've got to supply
Your lips on lips to taste salty skin
And her muscles tense as I tighten to my grip
When smooth means rough and soft means hard
But she always wants more of what I've got to supply

The more I want the less I'm feelin'
The more I get the less I need it
I've got this under control
I've got this under control
I've got this under control
I've got this under control

We're side by side with her legs between mine
To feel her breathe for my skin
To change lanes and then gears
Where two meets one but it'll be twice as fun
But she always wants more of what I've got to supply
To be always hungry and never satisfied
To quench your thirst from the top of the high
Where two meets one but it'll be twice as fun
But she always wants more of what I've got to supply

The more I want the less I'm feelin'
The more I get the less I need it
I've got this under control
I've got this under control
I've got this under control
I've got this under control

The more I want the less I'm feelin'
The more I get the less I need it
I've got this under control
I've got this under control
I've got this under control
I've got this under control

Your lips on lips to taste salty skin
And her muscles tense as I tighten to my grip
When smooth means rough and soft means hard
But she always wants more of what I've got to supply
Contra más quiero, menos estoy sintiendo
Contra más tengo, menos lo necesito
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control

Tus labios en labios para probar la piel salada
Y tus músculos se tensan según te agarro con más fuerza
Cuando lo suave significa áspero y lo blando significa fuerte
Pero ella siempre quiere más de lo que yo tengo para dar
Tus labios en labios para probar la piel salada
Y tus músculos se tensan según te agarro con más fuerza
Cuando lo suave significa áspero y lo blando significa fuerte
Pero ella siempre quiere más de lo que yo tengo para dar

Contra más quiero, menos estoy sintiendo
Contra más tengo, menos lo necesito
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control

Estamos lado a lado con sus piernas entre las mías
Para sentirla respirar por mi piel
Para cambiar de carril y después de marcha
Donde el dos encuentra al uno pero será el doble de divertido
Pero ella siempre quiere más de lo que yo tengo para dar
Para tener siempre hambre y nunca estar lleno
Para saciar tu sed desde lo alto de arriba
Donde el dos encuentra al uno pero será el doble de divertido
Pero ella siempre quiere más de lo que yo tengo para dar

Contra más quiero, menos estoy sintiendo
Contra más tengo, menos lo necesito
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control

Contra más quiero, menos estoy sintiendo
Contra más tengo, menos lo necesito
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control
Tengo esto bajo control

Tus labios en labios para probar la piel salada
Y tus músculos se tensan según te agarro con más fuerza
Cuando lo suave significa áspero y lo blando significa fuerte
Pero ella siempre quiere más de lo que yo tengo para dar

The Stone Roses - She Bangs the Drums (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Stone Roses - She Bangs the Drums (The Stone Roses, 1989)

Solicitada por Josue.

The Stone Roses - She Bangs the Drums
I can feel the earth begin to move
I hear my needle hit the groove
And spiral through another day
I hear my song begin to say
Kiss me where the sun don't shine
The past was yours
But the future's mine
You're all out of time

I don't feel too steady on my feet
I feel hollow I feel weak
Passion fruit and holy bread
Fill my guts and ease my head
Through the early morning sun
I can see her here she comes

She bangs the drums

Have you seen her have you heard
The way she plays there are no words
To describe the way I feel

How could it ever come to pass
She'll be the first she'll be the last
To describe the way I feel
The way I feel

Have you seen her have you heard
The way she plays there are no words
To describe the way I feel

How could it ever come to pass
She'll be the first she'll be the last
To describe the way I feel
The way I feel

Have you seen her have you heard
The way she plays there are no words
To describe the way I feel

How could it ever come to pass
She'll be the first she'll be the last
To describe the way I feel
The way I feel
Puedo sentir que la tierra empieza a moverse
Escucho a mi aguja chocar contra el surco
Y caracolear a través de otro día
Escucho a mí canción empezar a decir
Bésame donde no brilla el Sol
El pasado era tuyo
Pero el futuro es mío
Te has quedado totalmente sin tiempo

No me siento muy estable en mis piés
Me siento vacio, me siento débil
Fruta de la pasión y Ostia Sagrada
Llename las tripas y aligérame la cabeza
A través del Sol del amanecer
La veo, aquí viene

Ella golpea los tambores

La has visto, la has oído
No hay palabras para como toca
Para describir como me siento

Como va a ser que se me pase
Ella será la primera, ella será la última
Para describir como me siento
Como me siento

La has visto, la has oído
No hay palabras para como toca
Para describir como me siento

Como va a ser que se me pase
Ella será la primera, ella será la última
Para describir como me siento
Como me siento

La has visto, la has oído
No hay palabras para como toca
Para describir como me siento

Como va a ser que se me pase
Ella será la primera, ella será la última
Para describir como me siento
Como me siento

The xx - Shelter (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The xx - Shelter (xx, 2009)

The xx - Shelter
I find shelter, in this way
Under cover, hide away
Can you hear, when I say?
I have never felt this way

Maybe I had said, something that was wrong
Can I make it better, with the lights turned on?

Maybe I had said, something that was wrong
Can I make it better, with the lights turned on?

Could I be, was I there?
It felt so crystal in the air
I still want to drown, whenever you leave
Please teach me gently, how to breathe

And I'll cross oceans, like never before
So you can feel the way I feel it too
And I'll mirror images back at you
So you can see the way I feel it too

Maybe I had said, something that was wrong
Can I make it better, with the lights turned on?

Maybe I had said, something that was wrong
Can I make it better, with the lights turned on?

Maybe I had said, something that was wrong
Can I make it better, with the lights turned on?

Maybe I had said, something that was wrong
Can I make it better, with the lights turned on?

Maybe I had said, something that was wrong
Can I make it better, with the lights turned on?
Encuentro refugio, de esta manera
Al abrigo, escondida
¿Puedes oírlo?, cuando digo
Que nunca me he sentido así

Quizás había dicho algo equivocado
¿Puedo mejorarlo con las luces encendidas?

Quizás había dicho algo equivocado
¿Puedo mejorarlo con las luces encendidas?

¿Podría yo ser, estaba yo allí?
Me siento tan cristalina en el aire
Aun quiero ahogarme, cada vez que te vas
Por favor enséñame con cariño, como respirar

Y cruzaré oceanos, como nunca antes
Para que te puedas sentir como me siento yo también
Y te reflejaré imágenes de vuelta
Para veas como me siento yo también

Quizás había dicho algo equivocado
¿Puedo mejorarlo con las luces encendidas?

Quizás había dicho algo equivocado
¿Puedo mejorarlo con las luces encendidas?

Quizás había dicho algo equivocado
¿Puedo mejorarlo con las luces encendidas?

Quizás había dicho algo equivocado
¿Puedo mejorarlo con las luces encendidas?

Quizás había dicho algo equivocado
¿Puedo mejorarlo con las luces encendidas?

The Beatles - Eleanor Rigby (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Beatles - Eleanor Rigby (Revolver, 1966)

The Beatles - Eleanor Rigby
Ah, look at all the lonely people
Ah, look at all the lonely people

Eleanor Rigby picks up the rice in the church where a wedding has been
Lives in a dream
Waits at the window, wearing the face that she keeps in a jar by the door
Who is it for?

All the lonely people
Where do they all come from?
All the lonely people
Where do they all belong?

Father McKenzie writing the words of a sermon that no one will hear
No one comes near
Look at him working, darning his socks in the night when there's nobody there
What does he care?

All the lonely people
Where do they all come from?
All the lonely people
Where do they all belong?

Ah, look at all the lonely people
Ah, look at all the lonely people

Eleanor Rigby died in the church and was buried along with her name
Nobody came
Father McKenzie wiping the dirt from his hands as he walks from the grave
No one was saved

All the lonely people
Where do they all come from?
All the lonely people
Where do they all belong?
Ah, mira a toda la gente solitaria
Ah, mira a toda la gente solitaria

Eleanor Rigby toma el arroz en la iglesia en la que ha habido una boda
Vive en un sueño
Espera en la ventana, con la cara que guarda en un jarrón al lado de la puerta puesta
¿Para quién es?

Toda la gente solitaria
¿De dónde viene?
Toda la gente solitaria
¿A dónde pertenece?

El Padre McKenzie escribiendo el discurso de un sermón que nadie oirá
Nadie se acerca
Mírale trabajar, zurciendo sus calcetines por la noche cuando no hay nadie
¿Qué le importa?

Toda la gente solitaria
¿De dónde viene?
Toda la gente solitaria
¿A dónde pertenece?

Ah, mira a toda la gente solitaria
Ah, mira a toda la gente solitaria

Eleanor Rigby murió en la iglesia y fue enterrada con su nombre
Nadie vino
El Padre McKenzie limpiándose las tierra de las manos mientras se va de la tumba
Nadie se salvó

Toda la gente solitaria
¿De dónde viene?
Toda la gente solitaria
¿A dónde pertenece?


Arctic Monkeys - The View From the Afternoon (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Arctic Monkeys - The View From the Afternoon (Whatever People Say I Am That' What I Am Not, 2007)

Solicitada por Josue

Arctic Monkeys - The View From the Afternoon
Anticipation has the habit to set you up
For disappointment in evening entertainment but
Tonight there'll be some love
Tonight there'll be a rawkus, regardless of what's gone before
I want to see all of the things that we've already seen
The lairy girls hung out the window of the limousine
And of course its fancy dress
And they're all looking quite full on
In bunny ears and devil horns from hell

Anticipation has the habit to set you up
For disappointment in evening entertainment but
Tonight there'll be some love
Tonight there'll be a rawkus, regardless of what's gone before
I want to see all of the things that we've already seen
I want to see you take the jackpot out the fruit machine
And put it all back in
You've got to understand it you can never beat the bandit, no

And she won't be surprised and she won't be shocked
When she's pressed the star after she's pressed unlock
And there's verse and chapter sat in her inbox
And all that it says is that you've drank a lot
And you should bear that in mind tonight
You should bear that in mind
Yeah You should bear that in mind tonight
You bear that
You can pour your heart out but her reasoning will block
Owt you send her after nine o'clock

Anticipation has the habit to set you up
For disappointment in evening entertainment but
Tonight there'll be some love
Tonight there'll be a rawkus, regardless of what's gone before

And she won't be surprised and she won't be shocked
When she's pressed the star after she's pressed unlock
And there's verse and chapter sat in her inbox
And all that it says is that you've drank a lot

And you should bear that in mind tonight
You should bear that in mind
Yeah You should bear that in mind tonight
You bear that
You can pour your heart out around three o'clock
When the two for one's undone the writers block
La anticipación tiene el vicio de prepararte
Para la decepción en el entretenimiento nocturno pero
Esta noche habrá algo de amor
Esta noche habrá un jaleo, independientemente de lo que se haya ido antes
Quiero ver todas las cosas que ya hemos visto
Las chicas lanzadas saliendo por la ventana de la limusina
Y por supuesto sus vestidos elegantes
Y se las ve que van a tope
Con orejas de conejita y cuernos de diablesa del infierno

La anticipación tiene el vicio de prepararte
Para la decepción en el entretenimiento nocturno pero
Esta noche habrá algo de amor
Esta noche habrá un jaleo, independientemente de lo que se haya ido antes
Quiero ver todas las cosas que ya hemos visto
Quiero verte sacar el bote de la máquina tragaperras
Y meterlo todo otra vez
Tienes que entender que nunca puedes vencer al bandido, no

Y ella no se sorprenderá y no tendrá un shock
Cuando pulse la estrella después de haber pulsado Desbloquear
Y haya estrofa y capítulo esperando en su buzón de entrada
Y todo lo que diga es que has bebido mucho
Y deberías tenerlo en cuenta esta noche
Deberías tenerlo en cuenta
Si, deberías tenerlo en cuenta esta noche
Tenlo en cuenta
Puedes desahogarte con ella pero su razocínio bloqueará
Cualquier cosa que le envíes después de las nueve en punto

La anticipación tiene el vicio de prepararte
Para la decepción en el entretenimiento nocturno pero
Esta noche habrá algo de amor
Esta noche habrá un jaleo, independientemente de lo que se haya ido antes
Y ella no se sorprenderá y no tendrá un shock
Cuando pulse la estrella después de haber pulsado Desbloquear
Y haya estrofa y capítulo esperando en su buzón de entrada
Y todo lo que diga es que has bebido mucho
Y deberías tenerlo en cuenta esta noche
Deberías tenerlo en cuenta
Si, deberías tenerlo en cuenta esta noche
Tenlo en cuenta
Puedes desahogarte a eso de las tres en punto
Cuando los dos por uno desbloquean el bloqueo del escritor

The Stone Roses - I Am the Resurrection (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Stone Roses - I Am the Resurrection (The Stone Roses, 1989)

Solicitada por Josue.

The Stone Roses - I Am the Resurrection
Down down, you bring me down
I hear you knocking down my door and I can't sleep at night
Your face, it has no place
No room for you inside my house
I need to be alone

Don't waste your words
I don't need anything from you
I don't care where you've been or what you plan to do

Turn turn, I wish you'd learn
There's a time and place for everything
I've got to get it through
Cut loose, cause you're no use
I couldn't stand another second in your company

Don't waste your words
I don't need anything from you
I don't care where you've been or what you plan to do

Stone me, why can't you see
You're a no-one nowhere washed up baby who'd look better dead

Your tongue is far too long
I don't like the way it sucks and slurps upon my every word

Don't waste your words
I don't need anything from you
I don't care where you've been or what you plan to do

I am the resurrection and I am the light
I couldn't ever bring myself to hate you as I'd like

I am the resurrection and I am the light
I couldn't ever bring myself to hate you as I'd like
Abajo abajo, me das un bajón
Te oígo llamar a mi puerta y no puedo dormir por la noche
Tu cara, no tiene sitio
No hay sitio para tí en mi casa
Necesito esta solo

No malgastes tus palabras
No necesito nada de tí
No me importa donde hayas estado o que planeas hacer

Date la vuelta, date la vuelta
Hay un sitio y un lugar para todo
Tengo que pasarlo
Libérate, porque no tienes utilidad
No podría aguantar otro segundo en tu compañía

No malgastes tus palabras
No necesito nada de tí
No me importa donde hayas estado o que planeas hacer

Lapídame, por qué no ves
Eres un bebe fracasado, Don nadie, en ninguna parte que estaría mejor muerto

Tu lengua es demasiado larga
No me gusta como chupa y sorbe todas mis palabras

No malgastes tus palabras
No necesito nada de tí
No me importa donde hayas estado o que planeas hacer

Soy la resurreción y soy la luz
Nunca podría conseguir odiarte tanto como me gustaría

Soy la resurreción y soy la luz
Nunca podría conseguir odiarte tanto como me gustaría

The Jesus and Mary Chain - Just Like Honey (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Jesus and Mary Chain - Just Like Honey (Psychocandy, 1985)

The Jesus and Mary Chain - Just Like Honey
Listen to the girl
As she takes on half the world
Moving up and so alive
In her honey dripping beehive
Beehive
It's good, so good, it's so good
So good

Walking back to you
Is the hardest thing that
I can do
That I can do for you
For you

I'll be your plastic toy
I'll be your plastic toy
For you

Eating up the scum
Is the hardest thing for
Me to do

Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Just like honey
Escucha a la chica
Mientras se enfrenta a medio mundo
Subiendo y tan viva
En su colmena que gotea miel
Colmena
Es buena, tan buena, es tan buena
Tan buena

Volver hacia tí
Es lo más duro que
Puedo hacer
Que puedo hacer por tí
Por tí

Seré tu juguete de plástico
Seré tu juguete de plástico
Por tí

Tragarme la mierda
Es la cosa más difícil de
Hacer para mí

Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel
Simplemente como la miel

The Pains of Being Pure At Heart - A Teenager In Love (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Pains of Being Pure At Heart - A Teenager In Love (The Pains of Being Pure At Heart, 2009)

The Pains of Being Pure At Heart - A Teenager In Love
Now you go unseen, perfect you'll stay hidden
And I can dream of things you'll never see
Alli please, if you are braver than the rest
There's little left that could dispute your claim

And when you'd finally gone
He tells me, She was dead all along
He was wrong, he hadn't lived a day
The day you lived your final days
A teenager in love with Christ and heroin

Now you feel ashamed
But he feels nothing of the kind
He talks of things he wouldn't mind to try sometime
But you've little left to give
Hiss touch is no a thing you'll ever miss

And when you'd finally gone
He tells me, She was dead all along
He was wrong, he hadn't lived a day
The day you lived your final days
A teenager in love with Christ and heroin

And if you made a stand
I would stand with you 'til the end
But you don't need a friend when you're
A teenager in love with Christ and heroin
Ahora vas sin ser vista, perfecto te mantendrás oculta
Y puedo soñar con las cosas que nunca verás
Alli por favor, si eres más valiente que el resto
Queda poco que pueda discutir tu reivindicación

Y cuando por fin te hubieras ido
Él me dice, Ella estuvo muerta todo el tiempo
Él estaba equivocado, él no había vivido un día
El día en que viviste tus días finales
Una adolescente enamorada con Cristo y la heroína

Ahora te sientes avergonzada
Pero él no siente nada del tipo
Él habla de cosas que no le importaría intentar alguna vez
Pero te queda poco que dar
Un toque suave no es algo que vayas a echar de menos

Y cuando por fin te hubieras ido
Él me dice, Ella estuvo muerta todo el tiempo
Él estaba equivocado, él no había vivido un día
El día en que viviste tus días finales
Una adolescente enamorada con Cristo y la heroína

Y si ofrecieras resistencia
La haría contigo hasta el final
Pero no necesitas un amigo cuando eres
Una adolescente enamorada con Cristo y la heroína

Morrissey - Come Back To Camden (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Morrissey - Come Back To Camden (You Are the Quarry, 2004)

Morrissey - Come Back To Camden
There is something I wanted to tell you
It's so funny you'll kill yourself laughing
But then I, I look around
And I remember that I am alone
Alone, for evermore

The tile yard all along the railings
Up a discoloured dark brown staircase
Here you'll find, despair and I
Calling to you with what's left of my heart
My heart, for evermore

Drinking tea with the taste of the Thames
Sullenly on a chair on the pavement
Here you'll find, my thoughts and I
And here is the very last plea from my heart
My heart, for evermore

Where taxi drivers never stop talking
Under slate grey Victorian sky
Here you will find, despair and I
And here I am every last inch of me is yours
Yours, for evermore

Your leg came to rest against mine
Then you lounged with knees up and apart
And me and my heart, we knew
We just knew, for evermore

Where taxi drivers never stop talking
Under slate grey Victorian sky
Here you'll find, my heart and I
And still we say come back
Come back to Camden

And I'll be good
I'll be good
I'll be good
I'll be good
Hay algo que quería decirte
Es tan divertido que te matarás de la risa
Pero entonces yo, miro a mi alrededor
Y recuerdo que estoy solo
Solo, para siempre

Los azulejos por toda la reja
Suben una escalera marrón oscura descolorida
Aquí encontrarás desesperación y a mí
Llamándote con lo que queda de mi corazón
Mi corazón, para siempre

Bebiendo té con el sabor del Támesis
Hurañamente en una silla en la acera
Aquí nos encontrarás a mis pensamientos y a mí
Y aquí está la última súplica desde mi corazón
Mi corazón, para siempre

Donde los taxista nunca paran de hablar
Bajo un empizarrado cielo victoriano gris
Aquí encontrarás desesperación y a mí
Y aquí estoy, hasta mi última pulgada es tuya
Tuya, para siempre

Tu pierna vino a descansar contra la mía
Entonces te acomodaste con las rodillas en alto y abiertas
Y yo y mi corazón lo supimos
Lo supimos, para siempre

Donde los taxista nunca paran de hablar
Bajo un empizarrado cielo victoriano gris
Aquí nos encontrarás a mi corazón y a mí
Y todavía decimos vuelve
Vuelve a Camden*

Y seré bueno
Seré bueno
Seré bueno
Seré bueno
* Aunque sea muy obvio, lo explico por si acaso. Camden Town</> es un barrio en el norte de Londres.

The Cure - Boys Don't Cry (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Cure - Boys Don't Cry (Boys Don't Cry, 1979)

The Cure - Boys Don't Cry
I would say I'm sorry
If I thought that it would change your mind
But I know that this time
I have said too much
Been too unkind

I tried to laugh about it
Cover it all up with lies
I tried to laugh about it
Hiding the tears in my eyes
Cause boys don't cry
Boys don't cry

I would break down at your feet
And beg forgiveness
Plead with you
But I know that it's too late
And now there's nothing I can do

So I tried to laugh about it
Cover it all up with lies
I tried to laugh about it
Hiding the tears in my eyes
Cause boys don't cry
Boys don't cry

I would tell you that I loved you
If I thought that you would stay
But I know that it's no use
That you've already gone away

Misjudged your limit
Pushed you too far
Took you for granted
I thought that you needed me more

Now I would do most anything
To get you back by my side
But I just keep on laughing
Hiding the tears in my eyes
Cause boys don't cry
Boys don't cry
Boys don't cry
Diría que lo siento
Si pensará que te haría cambiar de opinión
Pero sé que esta vez
He dicho demasiado
He sido demasiado borde

Intenté reírme de ello
Cubrirlo todo con mentiras
Intenté reírme de ello
Ocultando las lágrimas de mis ojos
Porque los chicos no lloran
Los chicos no lloran

Me echaría a tus piés
Y suplicaría perdón
Te habría implorado
Pero sé que es demasiado tarde
Y sé que no hay nada que pueda hacer

Así que intenté reírme de ello
Cubrirlo todo con mentiras
Intenté reírme de ello
Ocultando las lágrimas de mis ojos
Porque los chicos no lloran
Los chicos no lloran

Te hubiera dicho que te quería
Si hubiera pensado que te quedarías
Pero sé que no tiene utilidad
Que tu ya te has ido

Calculé mal tus límites
Te presioné demasiado
Te di por sentada
Pensé que me necesitabas más

Ahora haría casi cualquier cosa
Para tenerte de vuelta conmigo
Pero sigo riéndome
Ocultando las lágrimas de mis ojos
Porque los chicos no lloran
Los chicos no lloran
Los chicos no lloran

Arctic Monkeys - Brianstorm (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Arctic Monkeys - Brianstorm (Favourite Worst Nightmare, 2007)

Solicitada por Josue

Arctic Monkeys - Brianstorm
Brian
Top marks for not trying
So kind of you to bless us with your effortlessness
We're grateful and so strangely comforted

And I wonder
Are you putting us under
'Cause we can't take our eyes
Off the t-shirt and ties combination

Well see you later, innovator

Some want to kiss some want to kick you
There's nothin' there you couldn't slip through
Or at least that's the impression I get
'Cause you're smooth and you're wet
And she's not aware yet, but she's yours

She'll be sayin', Use me
Show me the jacuzzi
I imagine that it's there on a plate
You're whole rendezvous rate
Means that you'll never be frightened
To make 'em wait for a while
I doubt it's your style
Not to get what you set
Out to acquire
The odds are on fire
You are the unforecasted storm

Brian
Calm, Collected and Commanding
Top marks for not trying
You leave the other story standing
With your renditions and jokes
Bet there's hundreds of blokes
That have wept 'cause you've stolen their

Thunder
Are you putting us under
'Cause we can't take our eyes
Off the t-shirt and ties combination

Well see you later, innovator
Brian
Las notas más altas por no intentarlo
Tan bonito por tu parte el bendecirnos con tu falta de esfuerzo
Estamos agradecidos y tan extrañamente comodos

Y me pregunto
Nos estás menospreciando
Porque no podemos apartar la mirada
De tu combinación de camiseta y corbata

Bueno hasta luego, innovador

Algunos te quieren besar algunos te quieren dar una patada
No hay nada de lo que no te puedas escapar
O al menos es la impresión que me llevo
Porque eres fino y estás mojado
Y ella todavía no se ha dado cuenta, pero es tuya

Ella dirá, Úsame
Enseñame el jacuzzi
Imagino que estará en una placa
Tu tarifa para una cita
Significa que nunca estarás asustado
De hacerles esperar un poco
Dudo que sea tu estilo
El no conseguir lo que te propones
Adquirir
Las probabilidades están que arden
Eres una tormenta no pronosticada

Brian
Calmado, completo y autoritario
Las notas más altas por no intentarlo
Dejas otras historias esperando
Con tus rendiciones y bromas
Me la juego a que hay cientos de tíos
Que han llorado porque les has robado el

Protagonismo
Nos estás menospreciando
Porque no podemos apartar la mirada
De tu combinación de camiseta y corbata

Bueno hasta luego, innovador

The Stone Roses - I Wanna Be Adored (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Stone Roses - I Wanna Be Adored (The Stone Roses, 1989)

Solicitada por Josue.

The Stone Roses - I Wanna Be Adored
I don't have to sell my soul
He's already in me
I don't need to sell my soul
He's already in me

I wanna be adored
I wanna be adored

I don't have to sell my soul
He's already in me
I don't need to sell my soul
He's already in me

I wanna be adored
I wanna be adored

Adored

I wanna be adored
You adore me
You adore me
You adore me
I wanna
I wanna
I wanna be adored

I Wanna
I wanna
I wanna be adored

I wanna
I wanna
I wanna be adored

I wanna
I wanna
I gotta be adored

I wanna be adored
No tengo que vender mi alma
Él ya está en mí
No necesito que vender mi alma
Él ya está en mí

Quiero ser adorado
Quiero ser adorado

No tengo que vender mi alma
Él ya está en mí
No necesito que vender mi alma
Él ya está en mí

Quiero ser adorado
Quiero ser adorado

Adorado

Quiero ser adorado
Me adoras
Me adoras
Me adoras
Quiero
Quiero
Quiero ser adorado

Quiero
Yo quiero
Quiero ser adorado

Yo quiero
Yo quiero
Quiero ser adorado

Yo quiero
Yo quiero
Tengo que ser adorado

Quiero ser adorado

Arctic Monkeys - Do Me A Favour (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Arctic Monkeys - Do Me A Favour (Favourite Worst Nightmare, 2007)

Arctic Monkeys - Do Me A Favour
Well the morning was complete
There was tears on the steering wheel dripping on the seat
Several hours or several weeks
I'd have the cheek to say they're equally as bleak

It's the beginning of the end
The car went up the hill
And disappeared around the bend
Ask anyone they'll tell you that
It's these times that it tends
The start to breaking up, to start to fall apart
Oh hold on to your heart

Do me a favour, break my nose
Do me a favour, tell me to go away
Do me a favour, stop asking questions

She walked away, well her shoes were untied
And the eyes were all red
You could see that we've cried
And I watched and I waited
'Till she was inside
Forcing a smile and waving goodbye

Curiousity becomes a heavy load
Too heavy to hold, too heavy to hold
Curiousity becomes a heavy load
Too heavy to hold, will force you to be cold

And do me a favour, and ask if you need some help
She said, do me a favour and stop flattering yourself
How to tear apart the ties that bind
Perhaps fuck off, might be too kind
Perhaps fuck off, might be too kind
Bueno la mañana terminó
Había lágrimas en el volante goteando en el asiento
Muchas horas o muchas semanas
Tendré el rostro de decir que son igual de inhóspitas

Es el principio del final
El coche subió la colina
Y desapareció en el cambio de rasante
Pregúntale a cualquiera, te lo dirán
Es en esos momentos en los que se tiende
A empezar a romper, a empezar a venirse abajo
Oh, sujétate a tu corazón

Hazme un favor, rómpeme la nariz
Hazme un favor, dime que me vaya
Hazme un favor, deja de preguntar

Ella se fue andando, bueno, con los cordones desatados
Y los ojos estaban todos rojos
Podías ver que habíamos llorado
Y miré y esperé
Hasta que ella estuvo dentro
Forzando una sonrisa y diciendo adios con la mano

La curiosidad se vuelve una carga pesada
Demasiado pesada para aguantar, demasiado pesada para aguantar
La curiosidad se vuelve una carga pesada
Demasiado pesada para aguantar, te forzará a ser frío

Y hazme un favor, y pregunta si necesitas ayuda
Ella dijo, hazme un favor y deja de tirarte flores
Como separar las ataduras que unen
Quizás un Que te jodan, sea demasiado educado
Quizás un Que te jodan, sea demasiado educado

Arctic Monkeys - Potion Approaching (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Arctic Monkeys - Potion Approaching (Humbug, 2009)

Arctic Monkeys - Potion Approaching
I was biting the time zone
And we embellish the banks of our bloodstreams
And threw caution to the colourful
Then we fell asleep in the car
Until the bumps woke me up in your grip
And the tide took me to your mouth
And then swept me back down to your palms

It’s them that put me inside the reminder
That yours is the only ocean
Yours is the only ocean
That I wanna swing from
Yours is the only ocean
That I wanna hang on

I've got this ego mechanic
She’s always trying to give me vitamins
Oh she’d be frightened of your reflection
I preferred her as a cartoon
If I could be someone else for a week
I’d spend it chasing after you
Cause she’s not shattering my attitude
No matter how she folds the potion

Yours is the only ocean
That I wanna swing from
Yours is the only ocean
That I wanna hang on to
I’m swinging on
Yours is the only ocean
Yours is the only ocean
Yours is the only ocean
Yours is the only ocean

Potion approaching, shield your eyes
Potion approaching, visualize
Holding a token, swollen in size
Potion approaching, shield your eyes

Oh but if we’re gonna escape though
We really ought to think it through
Would you like me to build you a go kart?
Estaba mordiendo la zona horaria
Y embellecemos los bancos de nuestros torrentes sanguíneos
Y lanzamos cuidado al colorido
Y entonces nos quedamos dormidos en el coche
Hasta que los baches me despertaron agarrado a tí
Y la marea me llevó a tu boca
Y me arrastraron de vuelta a tus palmas

Son ellos los que me ponen dentro del recuerdo
Que el tuyo es el único oceano
El tuyo es el único oceano
En el que me quiero columpiar
El tuyo es el único oceano
Al que me quiero agarrar

Tengo este ego mecánico
Ella siempre está intentando darme vitaminas
Oh ella está asustada de tu reflejo
La prefería como un dibujo animado
Si pudiera ser otra persona por una semana
Me la pasaría persiguiéndote
Porque ella no está destrozando mi actitud
No importa como doble ella la poción

El tuyo es el único oceano
En el que me quiero columpiar
El tuyo es el único oceano
Al que me quiero agarrar
Estoy columpiándome
El tuyo es el único oceano
El tuyo es el único oceano
El tuyo es el único oceano
El tuyo es el único oceano

Poción acercándose, tápate los ojos
Poción acercándose, visualiza
Sujetando una ficha, comido por el tamaño
Poción acercándose, tápate los ojos

Oh, pero si vamos a escapar
Realmente nos los tenemos que pensar
¿Te gustaría que construyera un kart?

The Killers - When You Were Young (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Killers - When You Were Young (Sam's Town, 2006)

The Killers - When You Were Young
You sit there in your heartache
Waiting on some beautiful boy to
To save you from your old ways
You play forgiveness
Watch it now
Here he comes

He doesn't look a thing like Jesus
But he talks like a gentleman
Like you imagined
When you were young

Can we climb this mountain
I don't know
Higher now than ever before
I know we can make it if we take it slow
Let's take it easy
Easy now
Watch it go

We're burning down the highway skyline
On the back of a hurricane
That started turning
When you were young
When you were young

And sometimes you close your eyes
And see the place where you used to live
When you were young

They say the devil's water
It ain't so sweet
You don't have to drink right now
But you can dip your feet
Every once in a little while

You sit there in your heartache
Waiting on some beautiful boy to
To save you from your old ways
You play forgiveness
Watch it now
Here he comes

He doesn't look a thing like Jesus
But he talks like a gentleman
Like you imagined
When you were young
Talks like a gentleman
Like you imagined
When you were young

I said he doesn't look a thing like Jesus
He doesn't look a thing like Jesus
But more than you'll ever know
Te quedas sentada ahí con tu dolor de corazón
Esperando a algun chico guapo que
Te salve de tus viejas costumbres
Y contando con el perdón
Mira ahora
Aquí viene él

No se parece en nada a Jesús
Pero habla como un caballero
Como imaginaste
Cuando eras joven

Podemos subir esta montaña
No lo sé
Más alto ahora que nunca antes
Sé que lo podemos conseguir si nos lo tomamos con calma
Tomémonoslo con calma
Fácil ahora
Míralo irse

Estamos quemando el horizonte de la autopista
En la parte de atrás de un huracán
Que empezó a girar
Cuando eras joven
Cuando eras joven

Y a veces cierras los ojos
Y ves el lugar donde solías vivir
Cuando eras joven

Dicen que el agua del Diablo
No es tan dulce
No tienes que beber ahora mismo
Pero si puedes mojar los pies
De vez en cuando

Te quedas sentada ahí con tu dolor de corazón
Esperando a algun chico guapo que
Te salve de tus viejas costumbres
Y contando con el perdón
Mira ahora
Aquí viene él

No se parece en nada a Jesús
Pero habla como un caballero
Como imaginaste
Cuando eras joven
Habla como un caballero
Como imaginaste
Cuando eras joven

Dije que no se parece en nada a Jesús
No se parece en nada a Jesús
Pero más de lo que nunca sabrás

Franz Ferdinand - This Fire (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Franz Ferdinand - This Fire (Franz Ferdinand, 2004)

Franz Ferdinand - This Fire
Eyes, boring a way through me
Paralyse, controlling completely
Now there is a fire in me
A fire that burns

This fire is out of control
I'm going to burn this city
Burn this city
This fire is out of control
I'm going to burn this city
Burn this city
This fire is out of control
I'm going to burn this city
Burn this city
This fire is out of control
I'm going to burn it, I'll burn it
I, I, I'll burn it down

Eyes, burning a way through me
Overwhelm, destroying so sweetly
Now, there is a fire within me
A fire that burns

This fire is out of control
I'm going to burn this city
Burn this city
This fire is out of control
I'm going to burn this city
Burn this city
This fire is out of control
Then I, I'm out of control
And I burn,

Oh, how I burn for you
Burn, oh how I burn for you
Burn, how I burn
How I burn, oh how I burn

This fire is out of control
I'm gonna burn this city
Burn this city
This fire is out of control
I'm gonna burn this city
Burn this city
This fire is out of control
I'm gonna burn this city
Burn this city
This fire is out of control
I'm gonna burn it, I'll burn it
I, I, I'll burn it
Ojos, aburriendo un camino a través mío
Parlizan, controlan completamente
Ahora hay un fuego en mí
Un fuego que arde

Este fuego está fuera de control
Voy a quemar esta ciudad
Quemar esta ciudad
Este fuego está fuera de control
Voy a quemar esta ciudad
Quemar esta ciudad
Este fuego está fuera de control
Voy a quemar esta ciudad
Quemar esta ciudad
Este fuego está fuera de control
Voy a quemarla, la quemaré
La, la, la quemaré

Ojos, quemando un camino a través mío
Abruman, destruyen tan suavemente
Ahora, hay un fuego dentro de mí
Un fuego que arde

Este fuego está fuera de control
Voy a quemar esta ciudad
Quemar esta ciudad
Este fuego está fuera de control
Voy a quemar esta ciudad
Quemar esta ciudad
Este fuego está fuera de control
Entonces yo, yo estoy fuera de control
Y ardo,

Oh, como ardo por tí
Ardo, oh como ardo por tí
Ardo, como ardo
Como ardo, como ardo

Este fuego está fuera de control
Voy a quemar esta ciudad
Quemar esta ciudad
Este fuego está fuera de control
Voy a quemar esta ciudad
Quemar esta ciudad
Este fuego está fuera de control
Voy a quemar esta ciudad
Quemar esta ciudad
Este fuego está fuera de control
Voy a quemarla, la quemaré
La, la, la quemaré

The Raveonettes - Attack of the Ghost Riders (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Raveonettes - Attack of the Ghost Riders (Whip It On, 2002)

The Raveonettes - Attack of the Ghost Riders
Lipstick on my face
Thunder in the sky
The shades are drawn
Don't ask me why

But with the Ghost Riders on the go
I think you know
But with the Ghost Riders on the go
I think you know
It goes something like this

Crater in my brain
Where the strippers go insane
Cabin number four
Ain't gonna smile no more

But with the Ghost Riders on the go
I think you know
But with the Ghost Riders on the go
I think you know
It goes something like this

Attack of the Ghost Riders
Attack of the Ghost Riders
Attack of the Ghost Riders
Attack of the Ghost Riders
Attack
Attack of the Ghost Riders
Attack of the Ghost Riders
Attack of the Ghost Riders
Attack of the Ghost Riders
Pintalabios en mi cara
Truenos en el cielo
Las sobras están dibujadas
No me preguntes porqué

Pero con los Motoristas Fantasmas sueltos
Creo que sabes
Pero con los Motoristas Fantasmas sueltos
Creo que sabes
Va más o menos así

Cráter en mi cerebro
Donde las strippers se vuelven locas
Cabina número cuatro
No voy a sonreir más

Pero con los Motoristas Fantasmas sueltos
Creo que sabes
Pero con los Motoristas Fantasmas sueltos
Creo que sabes
Va más o menos así

Ataque de los Motoristas Fantasma
Ataque de los Motoristas Fantasma
Ataque de los Motoristas Fantasma
Ataque de los Motoristas Fantasma
Ataque
Ataque de los Motoristas Fantasma
Ataque de los Motoristas Fantasma
Ataque de los Motoristas Fantasma
Ataque de los Motoristas Fantasma

The xx - Fantasy (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The xx - Fantasy (xx, 2009)

The xx - Fantasy
For the desired effect
Would you come back August or June, June
And I hate that tomorrow's too soon
But this collision, came mid bloom
Better built to resume
I'll see you August, see you June
I'm building higher than I can see
I want fantasy
Don't rest with the less
I'm burning to impress
It's deep in the middle of me
I can be fantasy
Para el efecto deseado
Podrías volver en agosto o junio, junio
Y odio el que mañana sea demasiado pronto
Pero esta colisión, vino a medio florecer
Mejor hecho para continuar
Te veré agosto, te veré junio
Estoy construyendo más alto de lo que puedo ver
Quiero fantasía
No decanses con lo menor
Estoy quemando para impresionar
Esta profundo en mi centro
Puedo ser fantasía

The Strokes - Heart In A Cage (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Strokes - Heart In A Cage (First Impressions of Earth, 2006)

The Strokes - Heart In A Cage
Well I don't feel better
When I'm fucking around
And I don't rise better
When I'm stuck in the ground
So don't teach me a lesson
Cause I've already learned
Yeah the sun will be shining
And my children will burn

Oh the heart beats in its cage

I don't want what you want
I don't feel what you feel
See I'm stuck in a city
But I belong in a field

Yeah we got left, left, left, left, left, left, left
Now it's three in the morning and
You're eating alone

Oh the heart beats in its cage

All our friends they're laughing at us
All of those you loved, you mistrust
Help me, I'm just not quite myself
Look around there's no one else left
I went to the concert and I fought through the crowd
Guess I got too excited when I thought you were around

Oh, he gets left, left, left, left, left, left, left
I'm sorry you were thinking I would steal your fire

Oh the heart beats in its cage
Yes the heart beats in its cage
Alright

And the heart beats in its cage
Bueno no me siento mejor
Cuando hago el idiota
Y me levanto mejor
Cuando estoy atrapado en el suelo
Así que no me enseñes una lección
Poque ya he aprendido
Si el Sol brillará
Y mis hijos arderán

Oh el corazón late en su jaula

No quiero lo que tu quieres
No siento lo que tu sientes
Mira estoy atrapado en una ciudad
Cuando pertenezco al campo

Si, nos quedamos atras, atras, atras, atras, atras, atras, atras
Ahora son las tres de la mañana
Y estás comiendo sola

Oh el corazón late en su jaula

Todos nuestros amigos se ríen de nosotros
A todos lo que quisiste, desconfías de ellos
Ayúdame, simplemente no soy yo del todo
Mira alrededor, no queda nadie aquí
Fui al concierto y me hice paso a golpes por el público
Supongo que me puse demasiado nervioso cuando creí que estabas por ahí

Oh, él se quedó atras, atras, atras, atras, atras, atras, atras
Siento que pensarás que robaría tu fuego

Oh el corazón late en su jaula
Si, el corazón late en su jaula
Vale

Y el corazón late en su jaula

MGMT - It's Working (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - MGMT - It's Working (Congratulations, 2010)

MGMT - It's Working
Here, you focus
So I can see your faces
The eyes are wrong

How will I know if it's working right?

Light confuses
The tiny isles of bruises
The mangled lines
I see the signs of aging

But if I try to feel at all I am deceived
My mind's affected
It's empty now
As I lay down
I feel alright
My heart is racing

Turn the noise on
I'd like to feed my poison
Assembly lines

Carry a velvet warning
To the yard
It's just like striking matches
The polish lies

But it's working in your blood
Which you know is not the same as love
Love is only in your mind
And not your heart

No, it's working

It's working in your blood
Which you know is not the same as love
Love is only in your mind
And not your heart

It's working in your blood
Which you know is not the same as love
Love is only in your mind
And not your heart

It's working in your blood
Which you know is not the same as love
Love is only in your mind
And not your heart

It's working in your blood
Which you know is not the same as love
Love is only in your mind
And not your heart
Aquí, enfoca
Para que pueda ver vuestras caras
Los ojos están equivocados

¿Cómo sabre si está funcionando bien?

La luz confunde
Las pequeñas islas de moretones
Las líneas destrozadas
Veo los signos de envejicimiento

Pero si intento sentir algo me engaño
Mi mente está afectada
Está vacía ahora
Mientras me tumbo
Me siento bien
Mi corazón está acelerado

Enciende el sonido
Me gustaría tomar mi veneno
Líneas de montaje

Lleva un aviso de terciopelo
Al patio
Es como cerillas encendiéndose
Las mentiras polacas

Pero está funcionando en tu sangre
Lo que sabes que no es lo mismo que el amor
El amor está sólo en tu cabeza
Y no en tu corazón

No, está funcionando

Está funcionando en tu sangre
Lo que sabes que no es lo mismo que el amor
El amor está sólo en tu cabeza
Y no en tu corazón

Está funcionando en tu sangre
Lo que sabes que no es lo mismo que el amor
El amor está sólo en tu cabeza
Y no en tu corazón

Está funcionando en tu sangre
Lo que sabes que no es lo mismo que el amor
El amor está sólo en tu cabeza
Y no en tu corazón

Está funcionando en tu sangre
Lo que sabes que no es lo mismo que el amor
El amor está sólo en tu cabeza
Y no en tu corazón

Arcade Fire - Wake Up (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Arcade Fire - Wake Up (Funeral, 2004)

Arcade Fire - Wake Up
Somethin' filled up
My heart with nothin',
Someone told me not to cry

But now that I'm older
My heart's colder
And I can see that it's a lie

Children wake up
Hold your mistake up
Before they turn the summer into dust

If the children don't grow up
Our bodies get bigger
But our hearts get torn up
We're just a million little gods
Causin' rain storms
Turnin' every good thing to rust

I guess we'll just have to adjust

With my lightning bolts a glowing
I can see where I am going to be
when the reaper he reaches and touches my hand.

With my lightning bolts a glowing
I can see where I am going
With my lightning bolts a glowing
I can see where I am, go-go, where I am

You'd better look out below
Algo llenó
Mi corzaón con nada
Alguien me dijo que no llorara

Pero ahora que soy mayor
Mi corazón es más frío
Y puedo ver que es mentira

Niños levantaos
Aguantad vuestro error
Antes que conviertan el verano en polvo

Si los niños no crecen
Nuestros cuerpos se hacen más grandes
Pero nuestros corazones se desgarran
Somos sólo un millón de pequeños dioses
Provocando tormentas de lluvia
Oxidando todas las cosas buenas

Supongo que tendremos que adaptarnos

Con mis relámpagos un resplandor
Puedo ver donde voy a estar
Cuando el cosechador (la muerte) alcance y toque mi mano

Con mis relámpagos un resplandor
Puedo ver donde voy
Con mis relámpagos un resplandor
Puedo ver donde estoy, ir-ir*, donde estoy

Mejor mira debajo
*Go-Go, podría ser también Vete-Vete, o una simple exclamación...

Mystery Jets - Young Love (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Mystery Jets - Young Love (Twenty One, 2008)

Mystery Jets - Young Love
Si solo supiera tu nombre iría de puerta en puerta
Buscando en las calles abarrotadas la cara que sólo vi una vez
Si solo supiera tu nombre iría de puerta en puerta
Dime, ¿has visto a la chica con la que estuve una sola vez?

Una noche de amor
Nada más nada menos
Una noche de amor
Para dejarme la cabeza hecha un lío
¿Eres tú esa en el bus?
¿Eres tú esa en el tren?
Me escribiste tu número en la mano pero se borró con la lluvia

Una noche de amor
Nada más nada menos
Una noche de amor
Para dejarme la cabeza hecha un lío
¿Eres tú esa en el bus?
¿Eres tú esa en el tren?
Me escribiste tu número en la mano pero se borró con la lluvia

Si solo supiera tu nombre iría de puerta en puerta
Buscando en las calles abarrotadas la cara que sólo vi una vez
Si solo supiera tu nombre iría de puerta en puerta
Diles, ¿has visto a la chica con la que estuve una sola vez?

Oh Oh Uh

El amor joven nunca parece irse
Demasiado joven hasta que tienen un pasado
Jugando a juegos
La gente se mueve tan rápido
No necesitas ojos para ver
Si alguien tiene un corazón de cristal

El amor joven nunca parece durar
Demasiado joven hasta que tienen un pasado
Una noche de amor
Nada más nada menos
Una noche de amor
Para dejarme la cabeza hecha un lío

Si solo supiera tu nombre iría de puerta en puerta
Buscando en las calles abarrotadas la cara que sólo vi una vez
Si solo supiera tu nombre iría de puerta en puerta
Dime, ¿has visto al chico con la que estuve una sola vez?

Oh Oh Uh
If I only knew your name I'd go from door to door
Searching all the crowded streets for the face that I once saw
If I only knew your name I'd go from door to door
Tell me have you seen the girl I met just once before?

One night of love
Nothing more nothing less
One night of love
To put my head in a mess
Is that you on the bus?
Is that you on the train?
You wrote your number on my hand but it came off in the rain

One night of love
Nothing more nothing less
One night of love
Has left my bed in a mess
Is that you on the bus?
Is that you on the train?
You wrote your number on my hand but it came off in the rain

If i only knew your name I'd go from door to door
Searching all the crowded streets for the face that I once saw
If i only knew your name I'd go from door to door
Tell 'em have you seen the girl I met just once before

Oh oh Uh

Young love never seems to left
Far too young until they have a past
Playing games
People move so fast
You don't need eyes to see
If someones got a heart of glass

Young love never seems to last
Far too young until they have a past
One night of love
Nothing more nothing less
One night of love
That left my heart in a mess

If I only knew your name I'd go from door to door
Searching all the crowded streets for the face that I once saw
If I only knew your name I'd go from door to door
Tell me have you seen the boy I met just once before?

Oh oh Uh

https://casino-brain.com/