Mostrando las últimas 29 entradas de un total de 37 de abril 2010 Mostrar las entradas más antiguas
Mostrando las últimas 29 entradas de un total de 37 de abril 2010 Mostrar las entradas más antiguas

Radiohead - Anyone Can Play Guitar (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Radiohead - Anyone Can Play Guitar (Pablo Honey, 1993)

Radiohead - Anyone Can Play Guitar
Destiny, destiny protect me from the world
Destiny, hold my hand, protect me from the world

Here we are, with our running and confusion
And I don't see no confusion anywhere

And if the world does turn, and if London burns
I'll be standing on the beach with my guitar
I want to be in a band, when I get to heaven
Anyone can play guitar
And they won't be a nothing anymore

Grow my hair, grow my hair, I am Jim Morrison
Grow my hair, I wannabe wannabe wannabe Jim Morrison

Here we are with our running and confusion
And I don't see no confusion anywhere

And if the world does turn, and if London burns
I'll be standing on a beach with my guitar
I want to be in a band, when I get to heaven
Anyone can play guitar
And they won't be a nothing anymore
Destino, destino protégeme del mundo
Destino, tómame de la mano, protégeme del mundo

Aquí estamos, con nuestras carreras y confusión
Y no veo confusión por ninguna parte

Y si el mundo se gira, y si Londres arde
Estaré de pié en la playa con mi guitarra
Quiero estar en un grupo, cuando llegue al cielo
Cualquiera puede tocar la guitarra
Y nunca más ser un Don Nadie

Me dejo el pelo largo, me dejo el pelo largo, soy Jim Morrison
Me dejo el pelo largo, quiero ser, quiero ser Jim Morrison

Aquí estamos, con nuestras carreras y confusión
Y no veo confusión por ninguna parte

Y si el mundo se gira, y si Londres arde
Estaré de pié en la playa con mi guitarra
Quiero estar en un grupo, cuando llegue al cielo
Cualquiera puede tocar la guitarra
Y nunca más ser un Don Nadie

She and Him - In the Sun (Letra y Traducción)

1 comentarios

Letra y Traducción - She & Him - In the Sun (Volume Two, 2010)

She & Him - In the Sun
It's hard to be ignored
When I look at you
You look so bored
My baby, my darling
I've been taking a beating

Well all right
Well all right
It's ok
It's ok
We all get the slip sometimes every day
I'll just keep it to myself
In the sun
In the sun

It's hard to take the blame
When I look at you, you're so ashamed
My baby, my darling
I've been thinking of leaving

Well all right
Well all right
It's ok
It's ok
We all get the slip sometimes every day
I'll just keep it to myself
In the sun
In the sun

Well all right
Well all right
It's ok
It's ok
We all feel ashamed sometimes every day
I'll just keep it to myself
In the sun
In the sun
Es difícil ser ignorada
Cuando te miro
Pareces tan aburrido
Mi nene, mi cariño
Me han dado una paliza

Bueno, vale
Bueno, vale
Está bien
Está bien
Todos resbalamos varias veces todos los días
Me lo callaré
En el Sol
En el Sol

Es difícil cargar con la culpa
Cuanto te miro, estás tan avergonzado
Mi nene, mi cariño
He estado pensando en irme

Bueno, vale
Bueno, vale
Está bien
Está bien
Todos resbalamos varias veces todos los días
Me lo callaré
En el Sol
En el Sol

Bueno, vale
Bueno, vale
Está bien
Está bien
Todos resbalamos varias veces todos los días
Me lo callaré
En el Sol
En el Sol

Arctic Monkeys - Leave Before the Lights Come On (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Arctic Monkeys - Leave Before the Lights Come On (Leave Before the Lights Come On Single, 1996)

Arctic Monkeys - Leave Before the Lights Come On
Well, this is a good idea
He wouldn't do it if it wasn't
He wouldn't do it if it wasn't one

Well, my friend fancies you
Oh, what a way to begin it all
You said they're always exciting
Words to hear

And we woke up together
Not quite realising how
Oh, when you're stretching and yawning
It's always hard in the morning

And I suppose that's the price you pay
Well, oh, it isn't what it was
She's thinking he looks different today
And oh, there's nothing left to guess now

You left before the lights came on
Because you didn't want to ruin
What it was that was brewing
Before he absolutely had to

And how can you wake up
With someone you don't love?
And not feel slightly fazed by it
Oh, he had a struggle

And you woke up together
Not quite realising how
Oh, but he's stretching and yawning
It's always hard in the morning

And I suppose that's the price you pay
Well, oh, it isn't what it was
She's thinking he looks different today
And oh, there's nothing left to guess now

Quick, let's leave
Before the lights come on
'Cause then you don't have to see
'Cause then you don't have to see
What you've done

Quick, let's leave
Before the lights come on
'Cause then you don't have to see
'Cause then you don't have to see
What you've done

I'll walk you up
What time's the bus come?
I'll walk you up
What time's the bus come?
I'll walk you up
What time's the bus come?
I'll walk you up
What time's the bus come?
Bueno, está es una buena idea
Él no lo haría si no lo fuese
Él no lo haría si no fuese buena

Bueno, a mi amigo le gustas
Oh, qué manera de empezarlo todo
Dijiste que esas siempre son emocionantes
Palabras que oír

Y nos despertamos juntos
Sin darnos cuenta muy bien de como
Oh, cuando te estás estirando y bostezando
Siempre es difícil por la mañana

Y supongo que ese es el precio que pagas
Bueno, oh, no es lo que era
Ella piensa que él parece diferente hoy
Y oh, no queda nada que adivinar ahora

Te fuiste antes de que se encendieran las luces
Porque no querías arruinar
Lo que fuera que se estuviera preparando
Antes de que él tuviera que hacerlo absolutamente

¿Y cómo puedes despertarte
junto a alguien a quien no quieres?
Y no sentirte ni minimamente perturbada por ello
Oh, él tuvo un conflicto

Y os despertásteis juntos
Sin daros cuenta muy bien de como
Oh, pero él se está estirando y bostezando
Siempre es difícil por la mañana

Y supongo que ese es el precio que pagas
Bueno, oh, no es lo que era
Ella piensa que él parece diferente hoy
Y oh, no queda nada que adivinar ahora

Rápido, vamonos
Antes de que se enciendan las luces
Porque entonces no tendrás que ver
Porque entonces no tendrás que ver
Lo que has hecho

Rápido, vamonos
Antes de que se enciendan las luces
Porque entonces no tendrás que ver
Porque entonces no tendrás que ver
Lo que has hecho

Te acompaño
¿A qué hora llega el bus?
Te acompaño
¿A qué hora llega el bus?
Te acompaño
¿A qué hora llega el bus?
Te acompaño
¿A qué hora llega el bus?

The Strokes - Trying Your Luck (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Strokes - Trying Your Luck (Is This It?, 2001)

The Strokes - Trying Your Luck
You said you couldn't stay
You've seen it all before
I know

They sold you on their way
Oh, honey, that's OK

No harm, he's armed
Setting off all your alarms
When I find out
I hope it's you who set this trap

And storefronts rarely changed
At least I'm on my own again
Instead of anywhere with you
But to me, it's all the same

And I lost my page again
I know this is surreal
But I'll try my luck with you
This life is on my side
Well, I am your one
Believe me, this is a chance
Oh oh

Let's see what is for sale
He's trying hard to give his job a chance
Oh, it's never gonna be
It's sad, but I agree
The signals don't seem right
They last for just one night, and then
I'm sorry that I said
That we were just good friends

No harm, he's armed
Setting off all your alarms
They're trapped
I can't be there in time
I'll think about that

And I lost my page again
I know this is surreal
But I'll try my luck with you
This life is on my side
Well, I am your one
Believe me, this is a chance
Oh oh
Dijiste que no te podías quedar
Lo has visto todo antes
Lo sé

Te vendieron en el camino
Oh, cariño, está bien

No pasa nada, él está armado
Disparando todas tus alarmas
Cuando lo descubra
Espero que fueras tu quien puso esta trampa

Y los escaparates rara vez se cambiaban
Por lo menos estoy solo otra vez
En vez de en cualquier sitio contigo
Pero para mí, todo es lo mismo

Y perdí mi página otra vez
Sé que esto es surrealista
Pero probaré mi suerte contigo
La vida está de mi parte
Bueno, soy el unico para tí
Créeme, esta es una oportunidad
Oh oh

Veamos qué está en venta
Él se esfuerza en intentar darle una oportunidad a su trabajo
Oh, nunca va a ser
Es triste, pero estoy de acuerdo
Las señales no parecen correctas
Duran sólo una noche, y entonces
Siento haber dicho
Que sólo eramos buenos amigos

No pasa nada, él está armado
Disparando todas tus alarmas
Están atrapados
No puedo llegar a tiempo
Pensaré en ello

Y perdí mi página otra vez
Sé que esto es surrealista
Pero probaré mi suerte contigo
La vida está de mi parte
Bueno, soy el unico para tí
Créeme, esta es una oportunidad
Oh oh

The Strokes - Take It Or Leave It (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Strokes - Take It Or Leave It (Is This It?, 2001)

The Strokes - Take It Or Leave It
Leave me alone
I'm in control
I'm in control
And girls lie too much
And boys act too tough
Enough is enough

Well, on the minds
Of other men
I know she was

I said, Just take it or leave it
And take it or leave it
And take it or leave it
And take it or leave it
Oh, just take it or leave it
And take it or leave it
Oh, take it

That's right

Oh, he's gonna let you down
He's gonna let you down
He's gonna let you down
He's gonna break your back for a chance
He's gonna steal your friends if he can
He's gonna win someday

I fell off the track
Now I can't go back
I'm not like that

Boys lie too much
Girls act too tough
Enough is enough

Well, on the minds
Of other girls
I know he was

I said, Just take it or leave it
And take it or leave it
And take it or leave it
And take it or leave it
Oh, just take it or leave it
And take it or leave it
Oh, take it

That's right

Oh, he's gonna let you down
He's gonna let you down
He's gonna let you down
He's gonna break your back for a chance
He's gonna steal your friends if he can
He's gonna win someday

Oh, he will
Déjame en paz
Tengo el control
Tengo el control
Y las chicas mienten demasiado
Y los chicos se hacen demasiado los duros
Suficiente es suficiente

Bueno, en las mentes
De otros hombres
Sé que estaba ella

Dije, simplemente tómalo o déjalo
Y tómalo o déjalo
Y tómalo o déjalo
Y tómalo o déjalo
Oh, simplemente tómalo o déjalo
Y tómalo o déjalo
Oh, tómalo

Eso es correcto

Oh, él te decepcionará
Te decepcionará
Te decepcionará
Te rompera la espalda por una oprtunidad
Te robará a tus amigos si puede
Ganará algún día

Me salí de la pista
Ahora no puedo volver
No soy así

Los chicos mienten demasiado
Las chicas se hacen demasiado las duras
Suficiente es suficiente

Bueno, en las mentes
De otras mujeres
Sé que estaba él

Dije, simplemente tómalo o déjalo
Y tómalo o déjalo
Y tómalo o déjalo
Y tómalo o déjalo
Oh, simplemente tómalo o déjalo
Y tómalo o déjalo
Oh, tómalo

Eso es correcto

Oh, él te decepcionará
Te decepcionará
Te decepcionará
Te rompera la espalda por una oprtunidad
Te robará a tus amigos si puede
Ganará algún día

Oh, él lo hará

A. C. Newman - Miracle Drug (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - A. C. Newman - Miracle Drug (The Slow Wonder, 2004)

A. C. Newman - Miracle Drug
He was tied to the bed with a miracle drug in one hand
In the other, a great lost novel that
I understand, was returned with a stamp
That said, Thank you for your interest, young man

While preparing his soul for a perilous slide into crime
He had decided that he would err on this side of divine
Being told this was wise
That there'd be payback with interest in due time
So why all the history now?

He was tied to a job selling miracle drugs from his home
At his door every morning, a trophy arrived with the dawn
With the following inscribed
We've followed you with interest for some time
So why all the history now?

He was tied to the bed with a miracle drug in one hand
He was tied to the bed with a miracle drug in one hand
Estaba atado a la cama con una medicina milagrosa en una mano
En la otra, una gran novela perdida que
Por lo que tengo entendido, fue devuelta con un sello
Que decía, Gracias por tu interés, joven

Mientras preparaba su alma para un peligroso desliz en el crimen
Él había decidido que se equivocaría en este lado de la divinidad
Le había sido dicho que esto era sabio
Que se le pagaría de vuelta con intereses en su momento
Así que, ¿por qué toda la historia ahora?

Estaba atado a un trabajo vendiendo medicinas milagrosas desde su casa
En su puerta todas las mañanas, un trofeo llegaba con el amanecer
Con lo siguiente inscrito
Te hemos seguido con interés durante algún tiempo
Así que, ¿por qué toda la historia ahora?

Estaba atado a la cama con una medicina milagrosa en una mano
Estaba atado a la cama con una medicina milagrosa en una mano

The Smiths - Half A Person (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Smiths - Half A Person (Louder Than Bombs, 1987)

Solicitada por Juanín

The Smiths - Half A Person
Call me morbid, call me pale
I've spent six years on your trail
Six long years
On your trail

Call me morbid, call me pale
I've spent six years on your trail
Six full years of my life on your trail

And if you have five seconds to spare
Then I'll tell you the story of my life
Sixteen, clumsy and shy
I went to London and I
I booked myself in at the Y.W.C.A.
I said, I like it here, can I stay?
I like it here, can I stay?
Do you have a vacancy
For a Back-scrubber?

She was left behind, and sour
And she wrote to me, equally dour
She said, In the days when you were
Hopelessly poor
I just liked you more

And if you have five seconds to spare
Then I'll tell you the story of my life
Sixteen, clumsy and shy
I went to London and I
I booked myself in at the Y.W.C.A.
I said, I like it here, can I stay?
I like it here, can I stay?
Do you have a vacancy
For a Back-scrubber?

Call me morbid, call me pale
I've spent too long on your trail
Far too long
Chasing your tail
Oh

And if you have five seconds to spare
Then I'll tell you the story of my life
Sixteen, clumsy and shy
That's the story of my life
Sixteen, clumsy and shy
The story of my life
That's the story of my life
That's the story of my life
That's the story of my life
The story of my life
That's the story of my life
That's the story of my life
That's the story of my life
That's the story of my life
That's the story of my life
That's the story
Llámame morboso, llámame pálido
Me he tirado seis años siguiéndote la pista
Seis largos años
Siguiéndote la pista

Llámame morboso, llámame pálido
Me he tirado seis años siguiéndote la pista
Seis años de mi vida enteros siguiéndote la pista

Y si tienes cinco segundos para mí
Entonces te contaré la historia de mi vida
Dieciséis años, patoso y tímido
Me fui a Londres y yo
Concerté una cita en la Y.W.C.A.*
Dije me gusta esto, ¿me puedo quedar?
Me gusta esto, ¿me puedo quedar?
¿Teneís un puesto
Una zorra inversa?**

Ella se quedó abandonada, y amargada
Y me escribió, igual de seria
Ella dijo, En los días en los que eras
Desesperadamente pobre
Me gustabas más

Y si tienes cinco segundos para mí
Entonces te contaré la historia de mi vida
Dieciséis años, patoso y tímido
Me fui a Londres y yo
Concerté una cita en la Y.W.C.A.*
Dije me gusta esto, ¿me puedo quedar?
Me gusta esto, ¿me puedo quedar?
¿Teneís un puesto
Una zorra inversa?**

Llámame morboso, llámame pálido
Me he tirado demasiado tiempo siguiéndote la pista
Demasiado tiempo
Persiguiendo tu pista
Oh

Y si tienes cinco segundos para mí
Entonces te contaré la historia de mi vida
Dieciséis años, patoso y tímido
Esa es la historia de mi vida
Dieciséis años, patoso y tímido
La historia de mi vida
Esa es la historia de mi vida
Esa es la historia de mi vida
Esa es la historia de mi vida
La historia de mi vida
Esa es la historia de mi vida
Esa es la historia de mi vida
Esa es la historia de mi vida
Esa es la historia de mi vida
Esa es la historia de mi vida
Esa es la historia
*La Y.W.C.A. es la Asociación de Jóvenes Mujeres Cristianas.
**Traducir back-scrubber como zorra inversa es una interpretación. Back-scrubber puede ser un palo para rascarte la espalda. Scrubber es zorra, slang despectivo para una mujer. Back puede ser trasero. Al haber tantas referencias a la homosexualidad en las letras de Morrissey a lo largo de su carrera (a pesar de que él afirma ser asexual y no tener interés ni por hombres ni por mujeres), asumo que su versión de él en esta canción es Gay y por eso se va a la Y.W.C.A, pero como digo está más que abierto a interpretaciones.

The Libertines - Don't Look Back Into the Sun (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Libertines - Don't Look Back Into the Sun (Don't Look Back Into the Sun (Single), 2003)

The Libertines - Don't Look Back Into the Sun
Yeah

Don’t look back into the sun
Now you know that the time is come
And they said it would never come for you
Oh oh oh oh

Oh my friend you haven’t changed
You're looking rough and living strange
And I know you got a taste for it too
Oh oh oh oh

They'll never forgive you but they won't let you go
Oh no
She'll never forgive you but she won't let you go
Oh no

Don't look back into the sun
You've cast your pearls but now you're on the run
And all the lies you said, who did you save?

But when they played that song at the Death Disco
It started fast but it ends so slow
And all the time it just reminded me of you

They'll never forgive you but they won't let you go
Let me go
She'll never forgive you but she won't let you go
Oh no

They'll never forgive you but they won't let you go
Let me go
She'll never forgive you but she won't let you go
Oh no
Si

No mires al Sol
Ahora sabes que el momento ha llegado
Y decían que nunca te llegaría
Oh oh oh oh

Oh amigo mío no has cambiado
Sigues pareciendo crudo y viviendo raramente
Y sé que también tienes una predilección por ello
Oh oh oh oh

Nunca te perdonarán pero nunca te dejarán ir
Oh no
Ella no te perdonará pero no te dejará ir
Oh no

No mires al Sol
Has tirado tus perlas pero ahora estás a la fuga
Y todas las mentiras que contaste, ¿a quién salvaste?

Pero entonces tocaron esa canción en la Death Disco*
Empezó rápida pero acaba tan despacio
Y todo el tiempo me recordaba a tí

Nunca te perdonarán pero nunca te dejarán ir
Déjame ir
Ella no te perdonará pero no te dejará ir
Oh no

Nunca te perdonarán pero nunca te dejarán ir
Déjame ir
Ella no te perdonará pero no te dejará ir
Oh no
*Death Disco es el nombre de un bar de copas, por eso no lo traduzco. Signficaría Discoteca de la muerte.

Babyshambles - Delivery (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Babyshambles - Delivery (Shotter's Nation, 2007)

Solicitada por Pierre.

Babyshambles - Delivery
By or by the way of an explanation
Cast adrift off the shores of shotter's nation
I had a lick it caved my skull in like a brick
Oh now what use am I to anyone
I'm fucked, forlorn, frozen beneath the summer
Don't sing along or you'll get what I got

Here comes a delivery straight from the heart of my misery
Here comes a delivery straight from the heart to you

Yeah you now you now you you've finally left school
Oh what on earth do you intend to do
See if you can take the man go downtown
Where all you skins and mods you get together
Make pretend it's 1969 forever
Find a girl have a drink have a dance and play

This song might deliver me straight from the harshness of misery
Cause this song's a delivery straight from the heart to you
Yes here comes a delivery straight from the heart of my misery
This song might deliver me straight from the heart to you

Yes here comes a delivery straight from the heart of the misery
Here comes a delivery straight from the heart to you
Por o por cierto de una explicación
Naufragado a la deriva en las playas de la nación de traficantes
Tuve un lametazo que desplomó mi calavera como un ladrillo
Oh ahora que uso tengo para nadie
Estoy jodido, desamparado, congelado tras el verano
No te unas a cantar o pillarás lo que yo tengo

Aquí viene un envío directo desde el corazón de mi miseria
Aquí viene un envío directo desde el corazón para tí

Si tu ahora tu ahora tu has dejado el colegio por fin
Oh que ostias pretendes hacer
Mira a ver si puedes acabar con el sistema, ir al centro
Donde todos vosotros skins y mods podéis juntaros
Fingir que es 1969 para siempre
Buscar una chica, tomar una copa, echar un baile y jugar

Esta canción podría enviarme directo desde la dureza de la miseria
Porque esta canción es un envío directo desde el corazón para tí
Si aquí viene un envío directo desde el corazón de mi miseria
Esta canción podría enviarme directo desde el corazón hacia tí

Si aquí viene un envío directo desde el corazón de la miseria
Aquí viene un envío directo desde el corazón para tí

The xx - Heart Skipped a Beat (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The xx - Heart Skipped a Beat (xx, 2009)

The xx - Heart Skipped a Beat
Please don't say we're done
When I'm not finished
I could give so much more
Make you feel like never before
Welcome, they said welcome to the floor

It's been a while
And you've found someone better
But I've been waiting too long to give this up
The more I see, I understand
But sometimes, I still need you

Sometimes, I still need you
Sometimes, I still need you
Sometimes, I still need you
Sometimes, I still need you
Sometimes, I still need you
Sometimes, I still need you
Sometimes, I still need you

And I was struggling to get in
Left waiting outside your door
I was sure
You'd give me more

No need to come to me
When I can make it all the way to you
You made it clear
You weren't near
Near enough for me

Heart skipped a beat
And when I caught it you were out of reach
But I'm sure, I'm sure
You've heard it before

Heart skipped a beat
And when I caught it you were out of reach
But I'm sure, I'm sure
You've heard it before

Heart skipped a beat
And when I caught it you were out of reach
But I'm sure, I'm sure
You've heard it before

Heart skipped a beat
And when I caught it you were out of reach
But I'm sure, I'm sure
You've heard it before
Por favor, no digas que ya hemos acabado
Cuando yo no he terminado
Podría darte mucho más
Hacerte sentir como nunca antes
Bienvenido, le dijeron bienvendo al suelo

Ha pasado tiempo
Y has encontrado a alguien mejor
Pero he esperado demasiado para rendirme
Contra más veo, entiendo
Pero a veces, te sigo necesitando

A veces, te sigo necesitando
A veces, te sigo necesitando
A veces, te sigo necesitando
A veces, te sigo necesitando
A veces, te sigo necesitando
A veces, te sigo necesitando
A veces, te sigo necesitando

Y estaba luchando para entrar
Abandonada esperando en tu puerta
Estaba segura
De que me darías más

No hace falta que vengas hacia mí
Cuando puedo ir yo hacia tí
Lo dejaste claro
Que no estabas cerca
Suficientemente cerca para mí

El corazón se saltó un latido
Y cuando lo recuperé tu estabas fuera de alcance
Pero estoy seguro, estoy seguro
De que ya lo habías oído antes

El corazón se saltó un latido
Y cuando lo recuperé tu estabas fuera de alcance
Pero estoy seguro, estoy seguro
De que ya lo habías oído antes

El corazón se saltó un latido
Y cuando lo recuperé tu estabas fuera de alcance
Pero estoy seguro, estoy seguro
De que ya lo habías oído antes

El corazón se saltó un latido
Y cuando lo recuperé tu estabas fuera de alcance
Pero estoy seguro, estoy seguro
De que ya lo habías oído antes

The Last Shadow Puppets - Standing Next To Me (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Last Shadow Puppets - Standing Next To Me (The Age of the Understatement, 2008)

The Last Shadow Puppets - Standing Next To Me
Want her, have her
Two years have gone now
But I can't relate
To the never ending
Games that you play
As desire passes through
Then you're open
To the truth
I hope you understand
And your love
Is standing next to me
Is standing next to me

The one you fell for
Makes it seem juvenile
And you'll laugh
At yourself
Again and again
And we'll drink
To the thought
She'll remember you
Maybe tomorrow

And your love
Is standing next to me
Is standing next to me
And your love
Is standing next to me
Is standing next to me
Is standing next to me
Is standing next to me

Want her, have her
Two years have gone now
But I can't relate
To the never ending
Games that you play
As desire passes through
Then you're open
To the truth
I hope you understand

And your love
Is standing next to me
Is standing next to me
Is standing next to me
Is standing next to me
Quererla, conseguirla
Ya han pasado dos años
Pero no me identifico
Con los inacabables
Juegos a los que juegas
Mientra el deseo pasa
Entonces te abres
A la verdad
Espero que lo entiendas
Y tu amor
Está a mi lado
Está a mi lado

Por el que caíste
Hace que parezca infantil
Y te reirás
De ti misma
Una y otra vez
Y beberemos
Por el pensamiento
De que ella se acordará de tí
Quizás mañana

Y tu amor
Está a mi lado
Está a mi lado
Y tu amor
Está a mi lado
Está a mi lado
Está a mi lado
Está a mi lado

Quererla, conseguirla
Ya han pasado dos años
Pero no me identifico
Con los inacabables
Juegos a los que juegas
Mientra el deseo pasa
Entonces te abres
A la verdad
Espero que lo entiendas

Y tu amor
Está a mi lado
Está a mi lado
Está a mi lado
Está a mi lado

Death Cab For Cutie - I Will Possess Your Heart (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Death Cab For Cutie - I Will Possess Your Heart (Narrow Stairs, 2008)

Death Cab For Cutie - I Will Possess Your Heart
How I wish you could see the potential
The potential of you and me
It's like a book elegantly bound but in a language that you can't read
Just yet

You gotta spend some time, love
You gotta spend some time with me
and I know that you'll find love
I will possess your heart
You gotta spend some time, love
You gotta spend some time with me
and I know that you'll find love
I will possess your heart

There are days when outside your window
I see my reflection as I slowly pass
And I long for this mirrored perspective when we'll be lovers
Lovers at last

You gotta spend some time, love
You gotta spend some time with me
and I know that you'll find love
I will possess your heart
You gotta spend some time, love
You gotta spend some time with me
and I know that you'll find love
I will possess your heart

You reject my advances and desperate plea
I won't let you let me down so easily
So easily

You gotta spend some time, love
You gotta spend some time with me
and I know that you'll find love
I will possess your heart
You gotta spend some time, love
You gotta spend some time with me
and I know that you'll find love
I will possess your heart

I will possess your heart
I will possess your heart
Como quisiera quevieras el potencial
El potencial de tu y yo
Es como un libro elegantemente encuadernado pero en un lenguaje que no puedes leer
De momento

Tienes que pasar algo de tiempo, amor
Tienes que pasar algo de tiempo conmigo
Y sé que encontrarás el amor
Poseeré tu corazón
Tienes que pasar algo de tiempo, amor
Tienes que pasar algo de tiempo conmigo
Y sé que encontrarás el amor
Poseeré tu corazón

Hay días en los que en tu ventana por fuera
Veo mi reflejo cuando paso despacio
Y anhelo esta perspectiva reflejada en la que seremos amantes
Amantes por fin

Tienes que pasar algo de tiempo, amor
Tienes que pasar algo de tiempo conmigo
Y sé que encontrarás el amor
Poseeré tu corazón
Tienes que pasar algo de tiempo, amor
Tienes que pasar algo de tiempo conmigo
Y sé que encontrarás el amor
Poseeré tu corazón

Rechazas mis avances y súplica desesperada
No te dejaré decepcionarme tan fácilmente
Tan fácilmente

Tienes que pasar algo de tiempo, amor
Tienes que pasar algo de tiempo conmigo
Y sé que encontrarás el amor
Poseeré tu corazón
Tienes que pasar algo de tiempo, amor
Tienes que pasar algo de tiempo conmigo
Y sé que encontrarás el amor
Poseeré tu corazón

Poseeré tu corazón
Poseeré tu corazón

LCD Soundsystem - Drunk Girls (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - LCD Soundsystem - Drunk Girls (This Is Happening, 2010)

LCD Soundsystem - Drunk Girls
Drunk girls
Drunk girls
Drunk girls
Drunk girls

Drunk girls
Drunk girls cause a couple of heart attacks
Drunk girls
Drunk girls are unusually mild
Drunk boys
Drunk boys keep in pace with the pedophiles
Drunk girls
Drunk girls are boringly wild

Drunk girls
Drunk girls get invitations from nations
Drunk girls
They got the patience of a million of saints
But drunk boys
They steal, they steal from the cupboards
Drunk girls
Drunk girls like to file complaints

Drunk girls
Drunk girls are like a night of simplicity
Drunk girls
They need a lover who is smarter than me
Well drunk boys
Drunk boys, we walk like pedestrians
Drunk girls
Drunk girls wait an hour to pee

Drunk girls
Drunk girls know that love is an astronaut
Drunk girls
It comes back, but it’s never the same
Drunk boys
Drunk boys, drunk boys, drunk boys, drunk boys
Drunk girls
Drunk girls can be just as insane

Oh oh oh
I believe in waking up together
So oh oh
That means making eyes across the room

Drunk girls
Just ‘cause I’m shallow doesn’t mean that I’m heartless
Drunk girls
Just ‘cause I’m heartless doesn’t mean that I’m mean
But drunk boys
Sometimes love gives us too many options
Drunk girls
Just ‘cause you’re hungry doesn’t mean that you’re lean

Drunk girls
I’ve heard lies that could curdle your heartstrings
Drunk girls
A couple truths, maybe burn out your eyes
But drunk boys
Drunk boys leave their irons in the fireplace
Drunk girls
‘Cause drunk girls give them too many tries

Drunk girls, drunk girls, drunk girls...

Oh oh oh
I believe in waking up together
Oh oh oh
I believe I’m waking up, but no promises
Oh oh oh
I believe in waiting out the weather
Oh oh oh
I believe in making up

The day becomes the night
The day becomes the night
The day becomes the night
The day becomes the night
Honestly, honestly, honestly
Unless it hurts, why do it?
Hey, hey, hey, hey!
Oh
Chicas borrachas
Chicas borrachas
Chicas borrachas
Chicas borrachas

Chicas borrachas
Las hicas borrachas causan un par de infartos
Chicas borrachas
Las chicas borrachas rara vez son bueninas
Chicos borrachos
Los chicos borrachos le aguanta el ritmo a los pedófilos
Chicas borrachas
Las chicas borrachas son aburridamente salvajes

Chicas borrachas
Las chicas borrachas tienen invitaciones de naciones
Chicas borrachas
Ellas tienen la paciencia de un millón de santos
Pero los chicos borrachos
Ellos roban, ellos roban de armarios*
Chicas borrachas
A las chicas borrachas les gusta presentar quejas

Chicas borrachas
Las chicas borrachas son como una noche de simpleza
Chicas borrachas
Ellas necesitan un amante más listo que yo
Bueno, los chicos borrachos
Chicos borrachos, andamos como peatones
Chicas borrachas
Las chicas borrachas esperan una hora para mear

Chicas borrachas
Las chicas borrachas saben que el amor es un astronauta
Chicas borrachas
Vuelve, pero nunca es lo mismo
Chicos borrachos
Chicos borrachos, Chicos borrachos, Chicos borrachos, Chicos borrachos
Chicas borrachas
Las chicas borrachas pueden estar simplemente locas

Oh oh oh
Creo en despertarnos juntos
Así que oh oh
Eso significa echarnos miraditas por la sala

Chicas borrachas
Sólo porque sea superficial no significa que no tenga corazón
Chicas borrachas
Sólo porque no tenga corazón no significa que sea borde
Pero los chicos borrachos
A veces el amor nos da demasiadas opciones
Chicas borrachas
Sólo por tener hambre no significa que seas mala

Chicas borrachas
He oído mentiras que podrían cortarte los sentimientos más profundos
Chicas borrachas
Un par de verdades, quizás te quemen los ojos
Pero los chicos borrachos
Los chicos borrachos dejan sus hierros en el fuego (de chimenea)

Chicas borrachas
Porque las chicas borrachas les dan demasiados intentos

Chicas borrachas, chicas borrachas, chicas borrachas...

Oh oh oh
Creo en despertarnos juntos
Oh oh oh
Creo que me estoy despertando, pero no prometo nada
Oh oh oh
Creo en esperar a que mejore el tiempo
Oh oh oh
Creo en inventar

El día se convierte en la noche
El día se convierte en la noche
El día se convierte en la noche
El día se convierte en la noche
Sinceramente, sinceramente, sinceramente
A no se que duela, ¿por qué hacerlo?
Hey, hey, hey, hey!
Oh
* La frase tiene doble significado: Cupboard love es amor por interés.

Let's Wrestle - We Are The Men You'll Grow Up To Love Soon (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Let's Wrestle - We Are The Men You'll Grow Up To Love Soon (In the Court of Wrestling Let's..., 2009)

Let's Wrestle - We Are The Men You'll Grow Up To Love Soon
Pa pa pa pa pa pa pa pa...
We're going down the job centre
And soon we'll come out with a job
We got ourselves nice and clean
We feel so peaceful and serene

And we are the men you'll grow up to love soon
Yes we are the men you'll grow up to love soon

Pa pa pa pa pa pa pa pa...

We aren't the most reliables guys in the world
But we got enough money to buy some G&Ts for the girls

And we are the men you'll grow up to love soon
Yes we are the men you'll grow up to love soon

Pa pa pa pa pa pa pa pa...
Pa pa pa pa pa pa pa pa...
Nos vamos a la oficina de desempleo
Y pronto saldremos con un trabajo
Nos hemos puesto guapos y limpios
Nos sentimos en tanta paz y serenidad

Y somos los hombres a los que pronto crecerás para amar
Si, somos los hombres a los que prontocrecerás para amar

Pa pa pa pa pa pa pa pa...

No somos los tíos más fiables del mundo
Pero tenemos suficiente dinero para comprarle Gin Tonics a las chicas

Y somos los hombres a los que pronto crecerás para amar
Si, somos los hombres a los que pronto crecerás para amar

Pa pa pa pa pa pa pa pa...

Blur - Fool's Day (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Blur - Fool's Day (Single para Record Shop Day, 2010)

Blur - Fool's Day
Wake up straight
Called out by the Sun
On the first day of April
Out of bed
Lord, it was a plane crash
But I’m sure that I was dreaming
TV on
Of course caffeine and signs
Of submission again
Another day
On this little island
Just a bell hangs on

Porridge done
I take my kid to school
It was the pound shop, Woolworth’s
Under bridge
Where the subway sees the daytime
And the West Way flies by
Then on my bike
Down the Ladbroke Grove
To the forthcoming dramas
The studio
And a love of all sweet music
We just can’t let go
Let go, let go, let go, let go, let go

So meditate
On what we’ve all become
On a cold day in springtime
Civil War
Is what we all were born into
Raise your left hand, right, sing
Don’t capitulate
To the forces of the marketplace
They’re long departed
Consolidate
The love we’ve had together
On a cold day in springtime
Me levanto directamente
Llamado por el Sol
En el primer día de Abril*
Fuera de la cama
Señor, fue un accidente aéreo
Pero estoy seguro de que estaba soñando
La tele está puesta
Y por supuesto cafeina y signos
De sumisión otra vez
Otro día
En esta pequeña isla
Sólo aguanta un timbre

El potaje está hecho
Llevo a mi hijo a clase
Era la tienda de la libra, Woolworth*
Debajo del puente
Donde el paso subterráneo ve la luz del día**
Y pasa la West Way*
Entonces en mi bici/moto
Por la Ladbroke Grove*
A los próximos dramas
El estudio
Y un amor por toda la dulce música
Que no podemos dejar
Dejar, dejar, dejar, dejar, dejar

Así que medita
Sobre todo en lo que nos hemos convertido
En un frío día de primavera
Guerra civil
Es en lo que nos hemos nacido
Levanta tu mano izquierda, derecha, canta
No te rindas
A las fuerzas del mercado
Se fueron hace tiempo
Consolida
El amor que hemos tenido juntos
En un frío día de primavera

*El 1 de Abril son los Santos Inocentes en el Reino Unido. Woolworth es un supermercado inglés. West Way y Ladbroke Grove son calles del Oeste de Londres.
**El paso subterráneo podría ser el metro.

The XX - Islands (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The XX - Islands (xx, 2009)

The XX - Islands
I don't have to leave anymore
What I have is right here
Spend my nights and days before
Searching the world for what's right here

Underneath and unexplored
Islands and cities I have looked
Here I saw
Something I couldn't over look

I am yours now
So now I don't ever have to leave
I've been found out
So now I'll never explore

See what I've done
That bridge is on fire
And that's the way I've been
I'm froze by desire
No need to leave

Where would I be
If this were to go under
That's a risk I'd take
I'm froze by desire
As if a choice I'd make

I am yours now
So now I don't ever have to leave
I've been found out
So now I'll never explore

I am yours now
So now I don't ever have to leave
I've been found out
So now I'll never explore

So now I'll never explore
Ya no tengo que irme
Lo que tengo está aquí
Antes pasaba noches y días
Buscando en el mundo lo que está aquí

Por debajo y sin explorar
Islas y ciudad he mirado
Aquí vi
Algo que no puedo ignorar

Soy tuya ahora
Así que ahora nunca tendré que irme
He sido encontrada
Así que ahora nunca exploraré

Mira lo que he hecho
Ese puente está ardiendo
Y así he estado yo
Estoy congelado por el deseo
No hace falta que me vaya

Donde estaría
Si estoy se fuera abajo
Es un riesgo que correré
Estoy congelado por el deseo
Como si fuera una elección que hice

Soy tuya ahora
Así que ahora nunca tendré que irme
He sido encontrada
Así que ahora nunca exploraré

Soy tuya ahora
Así que ahora nunca tendré que irme
He sido encontrada
Así que ahora nunca exploraré

Así que ahora nunca exploraré

Pulp - Common People (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Pulp - Common People (Different Class, 1995)

Pulp - Common People
She came from Greece she had a thirst for knowledge
she studied sculpture at Saint Martin's College
That's where I caught her eye
She told me that her Dad was loaded
I said In that case I'll have a rum and coca-cola
She said Fine
And in thirty seconds time she said

I want to live like common people
I want to do whatever common people do
I want to sleep with common people
I want to sleep with common people
like you

Well what else could I do
I said I'll see what I can do
I took her to a supermarket
I don't know why but I had to start it somewhere
so it started there
I said pretend you've got no money
she just laughed and said
Oh you're so funny
I said yeah
Well I can't see anyone else smiling in here
Are you sure you want to live like common people
you want to see whatever common people see
you want to sleep with common people
you want to sleep with common people
like me
But she didn't understand
she just smiled and held my hand
Rent a flat above a shop
cut your hair and get a job
Smoke some fags and play some pool
pretend you never went to school
But still you'll never get it right
cos when you're laid in bed at night
watching roaches climb the wall
If you call your Dad he could stop it all

You'll never live like common people
You'll never do what common people do
You'll never fail like common people
You'll never watch your life slide out of view
And dance and drink and screw
Because there's nothing else to do

Sing along with the common people
Sing along and it might just get you through
Laugh along with the common people
Laugh along even though they're laughing at you
And the stupid things that you do
Because you think that poor is cool

I want to live with common people
I want to live with common people
Ella vino de Grecia y tenía sed de conocimiento
Estudió escultura en la universidad de Saint Martin
Ahí es donde llamé su atención
Me dijo que su padre estaba forrado
Yo dije, En ese caso tomaré un ron con cola
Ella dijo, Vale
Y en treinta segundos dijo

Quiero vivir como la gente corriente
Quiero hacer lo que haga la gente corriente
Quiero acostarme con gente corriente
Quiero acostarme con gente corriente
Como tu

Bueno, que otra cosa podía hacer
Dije, Veré lo que puedo hacer
La lleve a un supermercado
No sé porqué, pero por algún sitio tenía que empezar
Así que empezó aquí
Le dije, haz como que no tienes dinero
Ella se rió y dijo
Oh eres tan gracioso
Dije, Sí
Bueno, no veo a nadie reírse aquí
Estás segura de que quieres vivir como gente corriente
Quieres ver lo que ve la gente corriente
Quieres acostarte con gente corriente
Quieres acostarte con gente corriente
Como yo
Pero no entendió
Sólo sonrió y me cogió de la mano
Alquila un piso encima de una tienda
Córtate el pelo y consigue un trabajo
Fuma unos cigarros y juega algo al billar
Haz como que nunca hubieras estudiado
Pero aun así nunca lo pillarás
Porque cuando te tires en la cama por la noche
Viendo a cucarachas subir por la pared
Si llamas a tu padre, él puede pararlo todo

Nunca vivirás como la gente corriente
Nunca harás lo que hace la gente corriente
Nunca fallarás como gente corriente
Nunca verás tu vida deslizarse fuera de la vista
Y bailar y beber y follar
Porque no hay otra cosa que hacer

Canta junto a la gente corriente
Canta y podría valerte
Ríete con la gente corriente
Ríete aunque se estén riendo de tí
Y las estupideces que haces
Porque piensas que lo pobre mola

Quiero vivir con la gente corriente
Quiero vivir con la gente corriente

Arcade Fire - Keep the Car Running (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Arcade Fire - Keep the Car Running (Neon Bible, 2007)

Arcade Fire - Keep the Car Running
Every night my dream’s the same
Same old city with a different name
Men are coming to take me away
I don’t know why but I know I can’t stay

There’s a weight that’s pressing down
Late at night you can hear the sound
Even the noise you make when you sleep
Can’t swim across a river so deep
They know my name 'cause I told it to them
But they don’t know where
And they don’t know When
It’s coming, when It’s coming

There’s a fear I keep so deep
Knew its name since before I could speak
Yeah, ah, ah, ah, ah
They know my name 'cause I told it to them,
But they don’t know where
And they don’t know When
It’s coming, oh, when It’s coming

Keep the car running

If some night I don’t come home
Please don’t think I’ve left you alone
The same place animals go when they die
You can’t climb across a mountain so high
The same city where I go when I sleep
You can’t swim across a river so deep
They know my name 'cause I told it to them
But they don’t know where
And they don’t know When
It’s coming, oh, when is it coming?

Keep the car running
Keep the car running
Keep the car running
Todas las noches el mismo sueño
La misma ciudad de siempre con un nombre diferente
Vienen hombres a llevarme
No sé porqué pero no me puedo quedar

Hay un peso que me empuja hacia abajo
Por la noche, tarde, puedes escuchar el sonido
Incluso el sonido que haces cuando duermes
No se puede nadar por un río tan profundo
Saben mi nombre porque yo se lo dije
Pero no saben donde
No saben cuando
Viene, cuando viene

Hay un temor que guardo tan profundo
Sabía su nombre desde antes de saber hablar
Si, ah, ah, ah, ah
Saben mi nombre porque yo se lo dije
Pero no saben donde
No saben cuando
Viene, oh, cuando viene

Deja el coche en marcha

Si alguna noche no venngo a casa
Por favor no pienses que te he dejado sola
El mismo lugar al que van los animales al morir
No se puede escalar una montaña tan alta
La misma ciudad donde voy cuando duermo
No se puede nadar por un río tan profundo
Saben mi nombre porque yo se lo dije
Pero no saben donde
No saben cuando
Viene, cuando viene

Deja el coche en marcha
Deja el coche en marcha
Deja el coche en marcha

Consigue el tono para tu móvil

White Stripes - Seven Nation Army (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - White Stripes - Seven Nation Army (Elephant, 2003)

White Stripes - Seven Nation Army
I'm gonna fight 'em all
A seven nation army couldn't hold me back
They're gonna rip it off
Taking their time right behind my back

And I'm talking to myself at night
Because I can't forget
Back and forth through my mind
Behind a cigarette
And the message coming from my eyes
Says leave it alone

Don't want to hear about it
Every single one's got a story to tell
Everyone knows about it
From the Queen of England to the hounds of hell

And if I catch it coming back my way
I'm gonna serve it to you
And that ain't what you want to hear
But thats what I'll do
And the feeling coming from my bones
Says find a home

I'm going to Wichita
Far from this opera for evermore
I'm gonna work the straw
Make the sweat drip out of every pore
And I'm bleeding, and I'm bleeding, and I'm bleeding
Right before My Lord
All the words are gonna bleed from me
And I will sing no more
And the stains coming from my blood
Tell me go back home
Me pelearé con todos ellos
Un ejercito de siete naciones* no me podría retener
Lo arrancarán
Tomándose su tiempo por mi espalda

Y hablo solo por la noche
Porque no puedo olvidar
Atrás y alante por mi memoria
Tras un cigarro
Y el mensaje que sale de mis ojos
Dice déjalo

No quiero oírlo
Todos y cada uno de ellos tiene una historia que contar
Todo el mundo lo sabe
Desde la Reina de Inglaterra hasta los Sabuesos del Infierno*

Y si lo pillo volviendo hacia mí
Te voy a dar tu merecido
Y no es lo que quieres oír
Pero es lo que haré
Y el sentimiento que viene de mis huesos
Dice búscate un hogar

Me voy a Wichita
Lejos de esta ópera eterna
Voy a usar la pajita (de beber)
Hacer que sudor gotee de cada poro
Y estoy sangrando, y estoy sangrando, y estoy sangrando
Ante Mi Señor
Y todas mis palabras serán sangradas de mí
Y no cantaré más
Y las manchas de mi sangre
Me dicen vete a casa
* Seven Nation Army era como Jack White pronunciaba, erróneamente, Salvation Army, el Ejército de la Salvación
* Los Sabuesos del Infierno son unas criaturas mitológicas, cuyo principal objetivo es guardar las puertas del Infierno.

Consigue el tono para tu móvil

Morrissey - The Last of the Famous International Playboys (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Morrissey - The Last of the Famous International Playboys (Bona Drag, 1989)

Morrissey - The Last of the Famous International Playboys
Dear hero imprisoned
With all the new crimes that you are perfecting
Oh, I can't help quoting you
Because everything that you said rings true
And now in my cell
Well, I followed you
And here's a list of who I slew

Reggie Kray, do you know my name?
Oh, don't say you don't
Please say you do

Oh I am
The last of the famous
International playboys
The last of the famous
International playboys

And in my cell
Well, I loved you
And every man with a job to do
Ronnie Kray, do you know my face?
Oh, don't say you don't
Please say you do

Oh I am
The last of the famous
International playboys
The last of the famous
International playboys

In our lifetime those who kill
The newsworld hands them stardom
And these are the ways on which I was raised
These are the ways on which I was raised

I never wanted to kill, I am not naturally evil
Such things I do
Just to make myself more attractive to you
Have I Failed?

Oh, the last of the famous
International playboys
Querido héroe encarcelado
Con todos los nuevos crímenes que estás perfeccionando
Oh, no puedo evitar citarte
Porque todo lo que dices suena a cierto
Y ahora en mi celda
Bueno, te he seguido
Y aquí tienes una lista de todos los que me he cargado

Reggie Kray, ¿sabes mi nombre?
Oh, no digas que no
Por favor di que sí

Oh yo soy
El último de los famosos
Playboys internacionales
El último de los famosos
Playboys internacionales

Y en mi celda
Bueno, te he querido
Y a todo hombre con un trabajo que hacer
Ronnie Kray, ¿conoces mi cara?
Oh, no digas que no
Por favor di que sí

Oh yo soy
El último de los famosos
Playboys internacionales
El último de los famosos
Playboys internacionales

En nuestro tiempo aquellos que matan
Las noticias conceden la fama
Y así me criaron
Así me criaron

Nunca quise matar, no soy malvado por naturaleza
Tales cosas hago
Sólo para volverme más atractivo para tí
¿He fallado?

Oh, el último de los famosos
Playboys internacional

Consigue el tono para tu móvil

Let's Wrestle - I won't Lie To You (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Let's Wrestle - I won't Lie To You (In The Court Of Wrestling, 2009)

Let's Wrestle - I won't Lie To You
No matter how many records i buy,
i can't fill this void
and no matter how i try and calm down,.
i can't help but feel annoyed

i won't lie to you,
i can't see if things are getting any better
i won't lie to you,
i can't see the end

the duvet's on fire and so is your hair.
but. darling, that's the way it is.
and now that you are here, i'd like you to write me a list of all the television shows you've missed

i won't lie to you,
i can't see if things are getting any better
i won't lie to you,
i can't see the end

you say that they don't care.
well, they do and so do i
and if you carry on this way they will leave you
they will all say goodbye

i won't lie to you,
i can't see if things are getting any better
i won't lie to you,
i can't see the end
No importa cuantos discos me compre
No puedo llenar este vacio
Y no importa como intente tranquilizarme
No puedo dejar de sentirme molesto

No te voy a mentir
No puedo ver si las cosas están mejorando
No te voy a mentir
No puedo ver el final

El edredón esta en llamas y tu pelo también
Pero. Cariño es lo que hay
Y ahora que estas aquí, me gustaría que escribieras una lista de todos los programas de televisión que te has perdido

No te voy a mentir
No puedo ver si las cosas están mejorando
No te voy a mentir
No puedo ver el final

Dices que no les importa
Bien, ellos lo hacen y yo también
Y si sigues así ellos te dejaran
Todos ellos te dirán adiós

No te voy a mentir
No puedo ver si las cosas están mejorando
No te voy a mentir
No puedo ver el final

Consigue el tono para tu móvil

Julian Casablancas - Left & Right In the Dark (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Julian Casablancas - Left & Right In the Dark (Phrazes for the Young, 2009)

Solicitada por Krly.

Julian Casablancas - Left and Right In the Dark
Running in the parking lot, I'm four years old
I am lost, those were the days
Soft memory of voices in the other room
Comforting you, as you fall asleep

Staring at the mother-daughter clones go by
We're in a race against time
And time might be winning

And it's not gonna take all day long
Watching the urban decay all around us, oh boy
And I'm on my way on somewhere
Feels like I'm going left and right in the dark
How long must you wait
How long must you stay

Oh wake up
Wake up
Oh Wake up
Wake up
Oh Wake up
Wake up
Wake up
Wake up

I'm just saying that there may be sometimes
I might have used tricks to make you like me more
When I found you I was running wild
Let's get outta here, and let's travel there

I wanna know what are you baby
'Cause I think, I think you don't know

Sliding across the Indian wildnerness
Like the wind, riding down sore throats
6 am and you're in Hollywood
And you're dancing, we made it

We are turning with the Earth so fast
That it feels a lot slower

And it's not gonna take all day long
Watching the urban decay all around us, oh boy
And I'm on my way on somewhere
Feels like I'm going left and right in the dark
How long will it take
To fix what can't break

Oh wake up
Wake up
Oh Wake up
Wake up
Oh Wake up
Wake up
Wake up
Wake up

Your girl is ill, as you like to feel
Your fingers on the wheel
Dumb live in the bottle, some live in the zoo
With the director and the actor and the crew and the viewers
Boys get their toys and girls get their dolls and
Nothing much gets easier in the final stages

Are you spending today as the same
As your life in corruption and temper in the way

Wait up
Wait up
Wait up
Wait up
Wait up
Wait up
Wait up
Wait up

Oh wake up
Wake up
Oh Wake up
Wake up
Oh Wake up
Wake up
Wake up
Wake up
Corriendo en el parking, tengo cuatro años
Estoy perdido, aquellos eran los días
Ligeros recuerdos de voces en la otra habitación
Consolándote, mientras tu te quedabas dormida

Mirando a los clones de madre-hija pasar
Estamos en una carrera contra el tiempo
Y el tiempo podría estar ganando

Y no va a llevar todo el día
Mirando la decadencia urbana a nuestro alrededor, oh chico
Y voy de camino a algún sitio
Y parece que voy de izquierda a derecha en la oscuridad
Cuanto debes esperar
Cuanto debes quedarte

Oh despierta
Despierta
Oh despierta
Despierta
Oh despierta
Despierta
Despierta
Despierta

Sólo digo que pueden haber veces en las que
Haya podido usar trucos contigo para gustarte más
Cuando te encontré estaba asalvajado
Salgamos de aquí, y viajemos allí

Quiero saber lo que eres nena
Porque creo, creo tu no lo sabes

Deslizándome por el páramo indio
Como el viento, bajando por dolores de garganta
Las 6 am y estás en Hollywood
Y estás bailando, lo hemos conseguido

Estamos girando tan rápido con la Tierra
Que parece mucho más lento

Y no va a llevar todo el día
Mirando la decadencia urbana a nuestro alrededor, oh chico
Y voy de camino a algún sitio
Y parece que voy de izquierda a derecha en la oscuridad
Cuanto tardará
En arreglarse lo que no podemos romper

Oh despierta
Despierta
Oh despierta
Despierta
Oh despierta
Despierta
Despierta
Despierta

Tu niña está enferma, mientras te gusta sentir
Tus dedos en el volante
Los tontos viven en la botella, otros viven en el zoo
Con el director y el actor y el equipo y los espectadores
Los chicos cogen sus juguetes y las chicas cogen sus muñecas y
Nada se vuelve mucho más fácil en las últimas etapas

Estás pasando hoy igual
Que en tu vida de corrupción y mal humor en el camino

Espera
Espera
Espera
Espera
Espera
Espera
Espera
Espera

Oh despierta
Despierta
Oh despierta
Despierta
Oh despierta
Despierta
Despierta
Despierta

Consigue el tono para tu móvil

Death Cab For Cutie - Soul Meets Body (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Death Cab For Cutie - Soul Meets Body (Plans, 2005)

Dedicada a Irene.

Death Cab For Cutie - Soul Meets Body
I want to live where soul meets body
And let the sun wrap its arms around me
And bathe my skin in water cool and cleansing
And feel, feel what it's like to be new
'Cause in my head there's a Greyhound station
Where I send my thoughts to far-off destinations
So they may have a chance of finding a place where
They're far more suited than here

Badadah...

I cannot guess what we'll discover
When we turn the dirt with our palms cupped like shovels
But I know our filthy hands can wash one another's
And not one speck will remain

And I do believe it's true
That there are roads left in both of our shoes
But if the silence takes you
Then I hope it takes me too
So brown eyes I hold you near
'Cause you're the only song I want to hear
A melody softly soaring through my atmosphere

Where soul meets body
Where soul meets body
Where soul meets body

And I do believe it's true
That there are roads left in both of our shoes
But if the silence takes you
Then I hope it takes me too
So brown eyes I hold you near
'cause you're the only song I want to hear
A melody softly soaring through my atmosphere
A melody softly soaring through my atmosphere
A melody softly soaring through my atmosphere
Quiero vivir donde el alma encuentra al cuerpo
Y dejar al Sol rodearme con sus brazxos
Y bañar mi piel en el agua fría y limpiadora
Y sentir, sentir como es ser nuevo
Porque en mi cabeza hay una estación de Greyhound*
Donde mando mis pensamientos a destinos lejanos
Para que puedan tener una oportunidad de encontrar un lugar en el que
Encajen mejor que aquí

Badadah...

No puede imaginar qué descubriremos
Cuando removamos la mierda con nuestras palmas en forma de megáfono como palas
Pero sé que nuestras sucias manos pueden lavarse unas a las otras
Y ni una mancha se quedará

Y creo que es cierto
Que todavía quedan caminos en ambos de nuestros zapatos
Pero si el silencio te lleva
Entonces espero que me lleve a mi también
Así que, ojos marrones, te tengo cerca
Porque tu eres la única canción que quiero oír
Una melodía que planea suavemente por mi atmósfera

Donde el alma encuentra al cuerpo
Donde el alma encuentra al cuerpo
Donde el alma encuentra al cuerpo

Y creo que es cierto
Que todavía quedan caminos en ambos de nuestros zapatos
Pero si el silencio te lleva
Entonces espero que me lleve a mi también
Así que, ojos marrones, te tengo cerca
Porque tu eres la única canción que quiero oír
Una melodía que planea suavemente por mi atmósfera
Una melodía que planea suavemente por mi atmósfera
Una melodía que planea suavemente por mi atmósfera

Consigue el tono para tu móvil

The Temper Trap - Love Lost (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Temper Trap - Love Lost (Conditions, 2009)

Solicitada por Julia.

The Temper Trap - Love Lost
Our love was lost
But now we've found it
Our love was lost
And hope was gone

Our love was lost
But now we've found it
And if you flash your heart
I won't deny it
I promise
I promise

Your walls are up
Too cold to touch it
Your walls are up
Too high to climb

I know it's hard
But I can still hear it beating
So if you flash your heart
I won't mistreat it
I promise
I promise

Our love was lost
In the rubble are all the things
That you've, you've been dreaming of
Keep me in mind
When you're ready
I am here
To take you every time

Oh, our love was lost
Lost, lost, lost, lost...
Our love was lost
But now it's found
Nuestro amor se perdió
Pero ahora lo hemos encontrado
Nuestro amor se perdió
Nuestra esperanza se acabó

Nuestro amor se perdió
Pero ahora lo hemos encontrado
Y si muestras tu corazón
No lo rechazaré
Lo prometo
Lo prometo

TU muro está arriba
Desmasiado fríos para tocarlo
Tu muro está arriba
Demasiado alto para escalarlo

Sé que es difícil
Pero todavía lo puedo escuchar latir
Así que si muestras tu corazón
No lo maltrataré
Lo prometo
Lo prometo

Nuestro amor se perdió
Entre los escombros están todas las cosas
Con las que tu, con las que tu has soñado
Tenme presente
Cuando estes lista
Estoy aquí
Para llevarte siempre

Oh, nuestro amor se perdió
Perdido, perdido, perdido, perdido...
Nuestro amor se perdió
Pero ahora apareció

Consigue el tono para tu móvil

The Temper Trap - Rest (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Temper Trap - Rest (Conditions, 2009)

Solicitada por Julia.

The Temper Trap - Rest
Oh baby, Oh baby
Bereaved lady
Oh baby

Oh baby, Oh baby
He carved you like a stone
Then left your side
Stop, stop

Oh baby
Slow steady
Heaven's waiting
For you baby

Oh baby, Oh baby
He took your soul
And left you out to dry
Stop

Now you're home free at last
And the cracking whip
That howled
And scarred your back
Has stopped
Oh, it stopped

Oh baby, Oh baby
Love baby
Your, your only crime
Oh baby
Stop, stop

Oh baby, Oh baby
Love baby
Your, your only crime
Oh baby
Stop, stop
Oh nena, oh nena
Desconsolada señorita
Oh nena

Oh nena, oh nena
Te moldeó como una piedra
Y entonces te dejó
Para, para,

Oh nena
Lenta firme
El cielo te espera
Nena

Oh nena, oh nena
Él se llevó tu alma
Y te dejó para que mueras de sed
Para

Ahora por fin estás libre en casa
Y la mano dura
Que aulló
Y te dejo una cicratriz en la espalda
Ha parado
Oh, se ha parado

Oh nena, oh nena
Querida nena
Tu, tu único crimen
Oh nena
Para, para

Oh nena, oh nena
Querida nena
Tu, tu único crimen
Oh nena
Para, para

Consigue el tono para tu móvil

The XX - Crystalised (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The XX - Crystalised (xx, 2009)

The XX - Crystalised
You've applied the pressure
To have me crystalised
And you've got the faith
That I could bring paradise

I'll forgive and forget
Before I'm paralysed
Do I have to keep up the pace
To keep you satisfied?

Things have gotten closer to the Sun
And I've done things in small doses
So don't think that I'm pushing you away
When you're the one that I've kept closest

Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah

You don't move slow
Taking steps in my direction
The sound resounds, echo
Does it lessen your affection?
No

You say I'm foolish
For pushing this aside
But burn down our home
I won't leave alive

Glaciers have melted to the sea
I wish the tide would take me over
I've been down on my knees
And you just keep on getting closer

Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah

Glaciers have melted to the sea [Things have gotten closer to the sun]
I wish the tide would take me over [And I've done things in small doses]
I've been down onto my knees [So don't think that I'm pushing you away]
And you just keep on getting closer [When you're the one that I've kept closest]

Go slow
Go slow
Go slow
Go slow
Has aplicado la presión
Para tenerme cristalizado
Y has tenido la fé
De que podría traer el paraíso

Perdonaré y olvidaré
Antes de paralizarme
¿Tengo que mantener el ritmo
Para ternete satisfecho?

Las cosas se han acercado al Sol
Y he hecho las cosas en pequeñas dosis
Así que no pienses que te estoy alejando
Cuando eres la única que he mantenido cerca

Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah

No te mueves lento
Dando pasos en mis direcciones
El sonido resuena, eco
¿Hace disminuir tu cariño?
No

Dices que estoy tonto
Por apartar esto a un lado
Pero quema nuestro hogar
No me iré vivo

Los glaciares se han derretido en el mar
Ojalá la marea me hubiera llevado
He estado de rodillas
Y tu sigues acercándote

Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah

Los glaciares se han derretido en el mar [Las cosas se han acercado al Sol]
Ojalá la marea me hubiera llevado [Y he hecho las cosas en pequeñas dosis]
He estado de rodillas [Así que no pienses que te estoy alejando]
Y tu sigues acercándote [Cuando eres la única que he mantenido cerca]

Vete despacio
Vete despacio
Vete despacio
Vete despacio

Consigue el tono para tu móvil

Florence and the Machine - Kiss With A Fist (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - Florence + the Machine - Kiss With A Fist (Lungs, 2009)

Florence + the Machine - Kiss With A Fist
You hit me once
I hit you back
You gave a kick
I gave a slap
You smashed a plate over my head
Then I set fire to our bed

You hit me once
I hit you back
You gave a kick
I gave a slap
You smashed a plate over my head
Then I set fire to our bed

My black eye casts no shadow
Your red eye sees nothing
Your slap don't stick
Your kicks don't hit
So we remain the same
Love sticks
Sweat drips
Break the lock if it don't fit

A kick in the teeth is good for some
A kiss with a fist is better then none
Oh oh
A kiss with a fist is better then none

I broke your jaw once before
I spilled your blood upon the floor
You broke my leg in return
So sit back and watch the bed burn
Love sticks
Sweat drips
Break the lock if it don't fit

A kick in the teeth is good for some
A kiss with a fist is better then none
Oh oh
A kiss with a fist is better then none

You hit me once
I hit you back
You gave a kick
I gave a slap
You smashed a plate over my head
Then I set fire to our bed

You hit me once
I hit you back
You gave a kick
I gave a slap
You smashed a plate over my head
Then I set fire to our bed
Me pegaste una vez
Te pegué de vuelta
Diste una patada
Yo dí un bofetón
Destrozaste un plato por encima de mi cabeza
Entonces le prendí fuego a nuestra cama

Me pegaste una vez
Te pegué de vuelta
Diste una patada
Yo dí un bofetón
Destrozaste un plato por encima de mi cabeza
Entonces le prendí fuego a nuestra cama

Mi ojo negro no produce ninguna sombra
Tu ojo rojo no ve nada
Tus bofetadas no se quedan
Tus patadas no aciertan
Así que seguimos igual
El amor se queda
El sudor gotea
Rompe la cerradura si no entra

Una patada en los dientes es buena para algunos
Un beso con el puño es mejor que ninguno
Oh oh
Un beso con el puño es mejor que ninguno

Te rompí una vez la mandibula una vez
Derramé tu sangre en el suelo
Me rompiste la pierna a cambio
Así que recuéstate y mira la cama arder
El amor se queda
El sudor gotea
Rompe la cerradura si no entra

Una patada en los dientes es buena para algunos
Un beso con el puño es mejor que ninguno
Oh oh
Un beso con el puño es mejor que ninguno

Me pegaste una vez
Te pegué de vuelta
Diste una patada
Yo dí un bofetón
Destrozaste un plato por encima de mi cabeza
Entonces le prendí fuego a nuestra cama

Me pegaste una vez
Te pegué de vuelta
Diste una patada
Yo dí un bofetón
Destrozaste un plato por encima de mi cabeza
Entonces le prendí fuego a nuestra cama

Consigue el tono para tu móvil

The Smiths - How Soon Is Now (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Smiths - How Soon Is Now (Hatful of Hollow, 1984)

The Smiths - How Soon Is Now
I am the son
I am the heir
Of a shyness that is criminally vulgar
On a summer day
Of nothing in particular

You shut your mouth
How can you say
I go about things the wrong way
I am Human and I need to be loved
Just like everybody else does

I am the son
I am the heir
Of a shyness that is criminally vulgar
On a summer day
Of nothing in particular

You shut your mouth
How can you say
I go about things the wrong way
I am Human and I need to be loved
Just like everybody else does

There's a club, if you'd like to go
You could meet someone who really loves you
So you go, and you stand on your own
And you leave on your own
And you go home
And you cry
And you want to die

When you say it's gonna happen now
When exactly do you mean?
See I've already waited too long
And all my hope is gone

You shut your mouth
How can you say
I go about things the wrong way
I am Human and I need to be loved
Just like everybody else does
Soy el hijo
Soy el heredero
De una timidez que es criminalmente vulgar
En un día de verano
De nada de particular

Cállate
Como puedes decir
Que me lo tomo a la tremenda
Soy Humano y necesito ser amado
Como todo el mundo

Soy el hijo
Soy el heredero
De una timidez que es criminalmente vulgar
En un día de verano
De nada de particular

Cállate
Como puedes decir
Que me lo tomo a la tremenda
Soy Humano y necesito ser amado
Como todo el mundo

Hay un club, si quieres ir
Podrías conocer a alguien que realmente te quiera
Así que vas y estás tu solo
Y te vas tu solo
Y te vas a casa
Y lloras
Y quieres morir

Cuando dices que va a pasar ahora
¿A cuándo te refieres exactamente?
Mira, ya he esperado demasiado
Y he perdido toda la esperanza

Cállate
Como puedes decir
Que me lo tomo a la tremenda
Soy Humano y necesito ser amado
Como todo el mundo

Consigue el tono para tu móvil

The Smiths - Heaven Knows I'm Miserable Now (Letra y Traducción)

0 comentarios

Letra y Traducción - The Smiths - Heaven Knows I'm Miserable Now (Hatful of Hollow, 1984)

The Smiths - Heaven Knows I'm Miserable Now
I was happy in the haze of a drunken hour
But heaven knows I'm miserable now
I was looking for a job, and then I found a job
And heaven knows I'm miserable now

In my life
Why do I give valuable time
To people who don't care if I live or die?

Two lovers entwined pass me by
And heaven knows I'm miserable now
I was looking for a job, and then I found a job
And heaven knows I'm miserable now

In my life
Oh, why do I give valuable time
To people who don't care if I live or die?

What she asked of me at the end of the day
Caligula would have blushed
You've been in the house too long, she said
And I naturally fled

In my life
Why do I smile
At people who I'd much rather kick in the eye?

I was happy in the haze of a drunken hour
But heaven knows I'm miserable now
You've been in the house too long, she said
And I naturally fled

In my life
Why do I give valuable time
To people who don't care if I live or die?
Estaba feliz en la neblina de una hora borracha
Pero el Señor sabe que soy miserable ahora
Buscaba trabajo, y entonces encontré un trabajo
Y el Señor sabe que soy miserable ahora

En mi vida
¿Por qué le doy tiempo valioso
a gente a quien no le importa si vivo o muero?

Dos amantes enganchados pasan a mi lado
Y el Señor sabe que soy miserable ahora
Buscaba trabajo, y entonces encontré un trabajo
Y el Señor sabe que soy miserable ahora

En mi vida
Oh, ¿por qué le doy tiempo valioso
a gente a quien no le importa si vivo o muero?

Lo que ella me preguntó al final del día
Calígula se hubiera puesto rojo
Has estado en la casa demasiado tiempo, dijo
Y yo, naturalmente, me fuí

En mi vida
¿por qué le sonrío
A gente a la que preferiría dar una patada en el ojo?

Estaba feliz en la neblina de una hora borracha
Pero el Señor sabe que soy miserable ahora
Has estado en la casa demasiado tiempo, dijo
Y yo, naturalmente, me fuí

En mi vida
¿Por qué le doy tiempo valioso
a gente a quien no le importa si vivo o muero?

Consigue el tono para tu móvil
https://casino-brain.com/